Exemples d'utilisation de "назначена" en russe avec la traduction "assign"
Traductions:
tous4196
assign2106
appoint1294
designate550
nominate140
require20
award8
autres traductions78
Укажите, каким пользователям в диапазоне задача назначена:
Specify which users in the range the task is assigned to:
Каждая категория должна быть назначена группе категорий.
Each category must be assigned to a category group.
Роль поддержки диагностики не назначена группе ролей.
The Support Diagnostics role isn't assigned to a role group.
Складская модель стандартных затрат не назначена элементу.
A standard cost inventory model is not assigned to the item.
Вся работа для отгрузки будет назначена работнику.
All work for the shipment is then assigned to the worker.
Если лицензия не назначена, значение остается пустым.
If a license hasn't been assigned, the value is blank.
Карта канбана найдена, но она не назначена канбану
A kanban card is found, but it is not assigned to a kanban
Выберите клиента, которому будет назначена карточка постоянного клиента.
Select a customer to assign to the loyalty card.
По умолчанию эта роль группе ролей не назначена.
By default, this role isn't assigned to any role group.
Лицензию, которая назначена пользователю, нельзя удалить из подписки.
You can't remove a license from a subscription if it's assigned to a user.
Предположим, что этой номенклатуре назначена складская модель ФИФО.
Assume that the FIFO inventory model was assigned to this item.
Налоговая группа будет назначена на основе этих сопоставлений приоритета.
The sales tax group will be assigned based on these priority matches.
Задача будет автоматически назначена пользователям, перечисленным в маршруте эскалации.
The system automatically assigns the task to the users who are listed in the escalation path.
Эти имена представляют пользователей, задача которым может быть назначена.
These names represent users who the task may be assigned to.
Документ будет автоматически назначена пользователям, перечисленным в маршруте эскалации.
The system automatically assigns the document to the users who are listed in the escalation path.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité