Exemples d’usage de "налог" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous5403 tax5227 levy140 cess1 autres traductions35
Небольшой дополнительный налог на существующий НДС – лучшее и в самом деле единственное выполнимое решение. A small surcharge on the existing VAT is the best, and, indeed, the only feasible, solution.
Бюджет требует, чтобы дополнительный налог на доходы помогал платить за увеличившиеся расходы на социальные нужды. The budget calls for a surtax on incomes to help pay for increased social expenditures.
Если письмо законно, придется дважды заплатить налог на наследство, прежде чем оно достанется юному Джорджу. If the letter is valid, the estate will have to pay death duties twice before it reaches little George.
Одной из областей, которым нужно и далее уделять повышенное внимание, является сфера нетрадиционных инициатив по содействию развитию, таких как дополнительный налог на авиабилеты, введенный ранее в 2006 году 13 странами. One area that should continue to earn increased attention was that of non-traditional development assistance initiatives, such as the surcharge on air travel tickets introduced by 13 countries earlier in 2006.
Это будет означать гораздо больший основной акционерный капитал для всех банков и ряд дополнительных резервов - буфер сохранения капитала, антициклический буфер, а также дополнительный налог для системно важных институтов - которые будут добавлены местными регуляторами по их усмотрению. This would mean much larger core equity capital for all banks and a range of additional reserves - a capital conservation buffer, a countercyclical buffer, and a surcharge for systemically vital institutions - to be added by local regulators as they see fit.
Господин, я пришел собрать налог. Sir, I'm here to collect a debt.
Я продала машину и оплатила налог. I sold the Hudson and I paid them.
Налог на нефть, однако, не влечет за собой избыточное бремя. On the contrary, it implies excess benefits.
Налог на добавочную стоимость - Продам по дешевке за $1,100. Profit mark-up - A steal at $1,100.
Нужно ли будет платить налог за контент, приобретаемый в магазинах Xbox? Will I be taxed on the content that I buy in Xbox stores?
Для США этот налог может иметь далекоидущие правовые и экономические последствия. A BAT in the US could have far-reaching legal and economic implications.
Налог на угольную электроэнергию должен будет составлять 0,10 доллара/киловатт-час. In that case, consumers would pay $0.16/kilowatt-hour for either coal or solar.
Налог для корпораций в размере 35 % уже и так самый высокий среди промышленно развитых стран. The corporate rate of 35% is already the highest in the industrial world.
Налог распространяется на бензин, легкое нефтяное топливо, нефтепродукты, сжиженный газ, каменноугольный газ, природный газ и дизель. Fuels taxed are petrol, light fuel oil, mineral oils, liquefied gas, coal gas, natural gas and diesel.
Как показывают исследования, сильнее всего этот налог может ударить по потребителям с минимальными доходами (10% самых бедных). Studies indicate that it may hit consumers among the bottom 10% of income earners hardest.
Саркози также планирует понизить налог на корпорации, который, составляя 35.4%, остается на 20% выше среднего по Европе. Sarkozy is also planning to cut corporate taxation, which, at 35.4%, remains 20% higher than the European average.
Противники утверждают, используя докризисный язык, что налог на финансовые операции снизит эффективность рынка и вытеснит торговлю в другие места. Opponents argue, in pre-crisis language, that the FTT would reduce market efficiency and displace trading to other locations.
Но налог BAT будет действовать как торговый барьер, поэтому торговые партнёры Америки справедливо начнут рассматривать его как протекционистскую меру. But, because a cash-flow BAT would act like a trade barrier, America’s trading partners would rightly view it as a protectionist measure.
Согласно действующему законодательству, корпоративная прибыль США подлежит 35% налогу - самый высокий показатель среди стран ОЭСР, где средний налог составляет 25%. Under current law, US corporate profits are taxed at a rate of 35% – the highest rate among OECD countries, where the average is 25%.
С июля 2006 года Франция также ввела налог на авиабилеты, который, как ожидается, обеспечит поступления в размере до 200 млн. евро в год. Similarly, France introduced a contribution on air tickets from July 2006 that is expected to generate revenue of up to € 200 million per year.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !