Exemplos de uso de "напал" em russo

<>
Если бы Бром не напал. Had Brom not attacked him.
Наш лепрекон напал на кого-то. Our boy leprechaun assaulted some guy.
Мадемуазель Джинни, когда в ту ночь вы ударили камнем того, кто напал на вас, вы попали в цель. Mademoiselle Jinny, when you struck at your attacker that night, you hit your target.
Злой пёс напал на девушку. A fierce dog attacked the girl.
Он напал на человека в барной драке 5 лет назад. He assaulted a man during a barroom brawl five years ago.
Да, мой деверь напал на нас. Yeah, my brother-in-law is attacking us.
Вы говорите, что Ранс напал на вас в вашей квартире. You say here Rance assaulted you in your apartment.
Он напал на пьяного мужчину в баре. He attacked the drunk guy at the bar.
В прошлом был мелким вором, напал на машиниста поезда, и отсидел пять лет назад за мошенничество. Previous charges of petty theft, a minor assault on a train driver and jailed five years ago for counterfeiting.
Это Стиллман, мужик, который на неё напал. That's Stillman, the guy that attacked her.
Ричард подаёт иск против Боба на $100,000 в связи с травмами, когда Боб напал на него на открытом судебном заседании. Richard is filing a lawsuit against Bob for $100,000 for injuries sustained when Bob assaulted him in open court.
Если честно, он напал на почтового робота. He actually attacked the mail robot.
Недавно избранный в Конгресс республиканец Грэг Джианфорт воспринял это призыв буквально и напал на репортёра газеты Guardian, когда тот поинтересовался его мнением о системе здравоохранения. One newly elected Republican member of Congress, Greg Gianforte, took this literally and assaulted a Guardian reporter after being questioned about his views on health care.
Я немного увлекся, и на меня напал джаз. I got a bit carried away and the jazz got in me and I had a jazz attack.
27 марта 2008 года офицер Специальной службы безопасности, который входит в состав отряда охраны и сопровождения кортежа президента Джонсон-Серлиф, напал на сотрудника полиции Организации Объединенных Наций и повредил его автомобиль. On 27 March 2008, an SSS officer who was part of the security detail for President Johnson-Sirleaf's motorcade assaulted a United Nations police officer and vandalized his vehicle.
В дикой природе, я бы на тебя напал. If we were in the wild, I would attack you.
Уильям Бёртон напал на Лиама Майкла Фойла и нанёс ему удар ножом, покрытым веществом, действие которого, как он знал, повлечёт за собой серьёзный вред здоровью, анафилактический шок и смерть потерпевшего, и он убил его. William Burton did assault Liam Michael Foyle and did stab on the body with a knife containing thereon a substance, knowing that this would cause severe injury, anaphylaxis and death to the recipient, and he did murder him.
Охранники думали, что он напал на ту дворянку. The guards thought he attacked that noblewoman.
На второй день на нас напал белый медведь, We were attacked by a polar bear on day two.
Парень в костюме Красного Дьявола напал на меня! A guy in a Red Devil costume attacked me!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.