Exemples d'utilisation de "направлявшихся" en russe avec la traduction "head"
Traductions:
tous610
head327
be sent116
go96
proceed55
be on your way3
direct2
be on her way1
be on my way1
be on our way1
be on his way1
autres traductions7
Кроме того, арабский мир предпринял некоторые усилия по борьбе с наймом и финансированием террористов-смертников, направлявшихся в Ирак.
Moreover, quiet efforts were made in the Arab world to curtail the recruitment and funding of suicide bombers headed to Iraq.
Как показала предотвращённая в прошлом году атака десяти авиалайнеров, направлявшихся в США из Лондона, вероятность террористической атаки против американских граждан из какой-либо европейской страны остаётся высокой.
As last year's aborted attack on ten airliners heading to the US from London revealed, the likelihood of a terrorist attack on American citizens emanating from a European country remains high.
Главное управление по вопросам миграции Министерства внутренних дел, занимаясь проблемами миграции и институциональной модернизации, подписало документ, обеспечивающий достойную и безопасную репатриацию незаконных мигрантов из Гватемалы, Сальвадора, Гондураса и Никарагуа, направлявшихся в Соединенные Штаты Америки и задержанных в Мексике.
In the area of migration and institutional modernization, the Ministry of the Interior, through the Department of Migration, signed a document for the safe, orderly return of illegal immigrants from Guatemala, El Salvador, Honduras and Nicaragua detected in Mexico and heading for the United States.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité