Exemples d’usage de "недавняя" en russe avec traduction en anglais

<>
Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча. The Saudis did not like the recent meeting.
Недавняя история объясняет эту реконцентрацию власти. Recent history explains this re-concentration of power.
Крупным успехом оказалась недавняя игра Rock Band. Then recently "Rock Band" has been a big hit.
5. недавняя 4-часовая Свеча медвежьего поглощения* 5. Recent 4hr Bearish Engulfing Candle*
Экстренные новости, водитель, твоя недавняя девушка - мертва. Well, news flash, driver, you're recent pick up is dead.
Недавняя история выборов в Польше является хорошим примером. Poland's recent electoral history provides an example.
Недавняя налоговая мера - это шаг в неверном направлении. The recent debt deal is a move in the wrong direction.
Недавняя драматическая нестабильность финансовых рынков – всего лишь далекое воспоминание. The recent dramatic volatility in financial markets is but a distant memory.
Но недавняя серия громких дел вредит репутации отрасли в целом. But the recent spate of high-profile cases harms the reputation of the sector as a whole.
И недавняя смерть мистера Кливера, советника правительства по ядерным вопросам. And then just recently, Mr Cleaver, the government's nuclear adviser.
Недавняя политическая неопределенность в Сухуми серьезным образом ограничила возможность дальнейшего диалога. The recent political uncertainty in Sukhumi seriously limited the possibility of continued dialogue.
Недавняя работа показала, что Луна имеет достаточно ресурсов для концепции ISRU. Recent work – which I have summarised here – has shown that the Moon does possess materials suitable for ISRU.
(Теперь нетрудно догадаться, что будет означать недавняя распродажа Китаем американских долговых обязательств.) (What China's recent sell-off of US T-bills will mean is, for now, anyone's guess.)
Однако недавняя интернационализация рынков капитала стала мощным орудием для создания финансовой прозрачности. Recent internationalization of capital markets, however, has been a powerful force for financial transparency.
Недавняя паника в Бразилии накануне выборов президента Лула является прекрасным примером вышесказанного. The recent scare in Brazil before President Lula's election is a good example of this.
Но недавняя статья Пола Г. Белла в журнале "Менса" содержит некоторые намеки. But a recent article by Paul G. Bell in the Mensa magazine provides some straws in the wind.
Недавняя отставка двух наиболее уважаемых членов комиссии раскрыла существенные недостатки этого органа. The recent resignations of two of the Commission's most respected members exposed the body's fundamental flaws.
Но, как показала недавняя история, свержение властных лидеров является только началом процесса демократизации. However, as recent history has shown, toppling strongmen is only the beginning of the democratization process.
Отсутствует мизинец на левой руке, не связанный с аварией, скорее всего недавняя травма. Missing finger on the left hand, not related to the accident, looks like a recent injury.
Недавняя вспышка Эболы в Западной Африке трагическим образом продемонстрировала важность данных, причём качественных. The recent Ebola outbreak in West Africa demonstrated, in tragic fashion, the importance of good data.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !