Exemplos de uso de "неужели" em russo

<>
Неужели отыскать других будет сложнее? Can he really be only one this easy to find?
В самом деле, неужели грядет новая Холодная Война? Indeed, is a new Cold War looming?
Неужели мы можем это не приветствовать? Can we really not welcome that?
Неужели мы, люди такие и есть? Is this really how people are?
Неужели нет ничего хорошего или плохого? Is there really nothing good or bad?
Неужели российская «умная бомба» умнее других? Did Russia Really Build a Smarter Smart Bomb?
Неужели может быть целый остров засосов? Can there really be a whole island for kissing?
Неужели политикой России действительно движет национализм? Is nationalism what really drives Russian politics?
Неужели именно такой образ стремится создать Америка? Is intimidation really that which America wishes to project?
Неужели он действительно так сказал? Не верю! No! Did he really say that? You can't be serious!
Неужели нас действительно ждет столь безотрадная участь? Are we really doomed to that dreary fate?
Неужели мир действительно готов принять такую нелепость? Is the world really willing to accept such an absurdity?
Неужели мы так ничему и не научились? Have we really learned nothing?
Неужели все это потребление нефти действительно необходимо? Is all of this oil consumption really necessary?
Неужели она настолько анонимна, как утверждают ее сторонники? Is it really as anonymous as its proponents claim?
"Неужели мы действительно захотим так поступить?" – спрашивает генерал. "Is that what we really want to do?" he asked.
Неужели его последовательную работу действительно можно приписать удаче? Can his consistent performance really be attributed to luck?
Неужели об этом можно ещё что-нибудь сказать? Is there really any more to be said?
Ситком на бисквитной фабрике - неужели это слишком много? A sitcom in a biscuit factory - is that really too much to ask?
Неужели иранская бомба действительно будет столь плохой новостью? Would an Iranian bomb really be so bad?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.