Exemples d’usage de "никаких" en russe avec traduction en anglais

<>
Никаких посредников (стопроцентная модель STP) No Dealing Desk Execution (STP model ensures no conflict of interest with your trades)
Никаких сцен, истерик, размазанной косметики. No big production, no hysterics, no mascara running.
Никаких банковских счетов, налоговых деклараций. No bank accounts, no tax returns.
Никаких мокрых и липких рук. Never wet and clammy.
Мы не мешали никаких коктейлей. We weren't making milk shakes.
Никаких сарделек, орехов или винограда. Nothing with wieners, nuts or grapes.
Никаких лишних кнопок и меню. No unnecessary clicks, no unnecessary menus.
Никаких клерков или владельцев магазинов. No clerks, no storekeepers.
От коронера нет никаких зацепок. The coroner hasn't got a clue.
Никаких денег и никакого безвиза». No money and no visas.”
Никаких манежей, одеялец, резиновых уточек. There was no playpens, no blankets, no rubber ducks.
Нет, никаких признаков трупного окоченения. No, no signs of rigor mortis.
«Никаких публикаций без вашего одобрения.» “We'll never post anything without your permission.”
Никаких рукопожатий и томных взглядов. No hand-holding, no wistful glances.
Никаких оснований полагать, метаморфические способности. Nothing to suggest a metamorphic ability.
Никакого обеда, никаких свиданий, понятно? There's no dinner, no dates, all right?
Нет, не было никаких черепашек. No, there was no turtles anywhere.
Нет, нет, Стэнли, абсолютно никаких. No, no, Stanley, not a bit of it.
Никаких сомнений, что левая кажется длиннее. Can anybody see anything but the left one being longer?
Женщинам полагалось носить платья, никаких брюки. Woman supposed to wear dress, not pants.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !