Exemples d'utilisation de "никакого" en russe avec la traduction "any"

<>
Нет никакого смысла в этом." That doesn't make any sense."
Надо же, почти никакого некроза. Wow, there is barely any necrotic tissue here.
В этом нет никакого смысла. That doesn't make any sense.
И не было никакого ограбления? There wasn't any hold-up?
Мы не видели никакого укротителя. We didn't see any handler.
Это не причиняет никакого вреда. This doesn't cause any damage.
Я не слышал никакого топанья. I haven't heard any clomping.
Я не совершила никакого преступления. I've not committed any crime.
Это не имеет никакого значения. It doesn't have any meaning.
Нет, чувак, так нет никакого смысл. No, man, that wouldn't make any sense.
У неё не было никакого карандаша. She didn't have any pencils.
Джеймс Рейс не совершил никакого преступления. James Reyes wasn't committing any crime.
Мы же даже не нарушили никакого закона. We haven't actually broken any law.
Вы не чувствуете никакого укора совести, вообще? You don't feel any kind of scintilla of ethics on this thing at all?
Там не было бы никакого воздуха, лишь вакуум. There wouldn't have been any air there - it's a vacuum.
Никто не похищал никакого порно с моим участием. I was not in any homemade porn video that got stolen.
Никакого контроля, но вас направляет сила самого процесса. You're not really given any instructions, but the forces of the process itself keep you in place.
Никакого роста нет, не говоря уже о сближении. There hasn’t been any growth, much less any convergence.
В багажных отделениях не должно содержаться никакого багажа. The baggage compartments shall not contain any baggage.
Они показывают слово, но не показывают никакого контекста: They show the word, but they don't show any context.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !