Exemples d'utilisation de "нисколько" en russe avec la traduction "at all"

<>
Нисколько не похоже на извращенца. That's not pervy at all.
«Ничего, если я закурю?» «Нисколько. Валяйте.» "Do you mind if I smoke?" "Not at all. Go ahead."
"Вы не возражаете, если я закурю?" "Нет, нисколько" "Do you mind if I smoke?" "No, I don't mind at all."
«Это было абсолютно однобокое, предвзятое шоу — нисколько не смешное. “It is a totally one-sided, biased show — nothing funny at all.
Так и живёт Россия, затевая революционные перемены и нисколько не меняясь. And so Russia goes on, undertaking revolutionary changes and not changing at all.
Вы знаете, я помню, у нас была одна из компаний, сейчас не буду называть ее, но когда в нее вошли на 50 процентов иностранные акционеры, иностранные инвесторы, их взнос в федеральный бюджет и налоговые платежи увеличились в несколько раз сразу, а эффективность компании нисколько не ухудшилась. You know I remember that we had one company, I won’t name it now, but when foreign shareholders took 50 percent of it, foreign investors, the contributions to the federal budget, tax payments increased several times immediately and the company’s efficiency didn’t deteriorate at all.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !