Exemples d'utilisation de "нуждается" en russe avec la traduction "need"

<>
Наш континент нуждается в вас. The continent needs you.
Она нуждается в полномасштабной реформе. It needs wholesale reform.
Еврозона нуждается в банковском союзе: The eurozone needs a banking union:
Этот дом нуждается в покраске. This house needs painting.
Дисковод консоли нуждается в обслуживании. The console's disc drive needs servicing.
Ткань которая нуждается в увлажнении. Tissue that needs to be wet.
Сенсор Kinect нуждается в ремонте Your Kinect sensor needs to be repaired
Он нуждается в серьезных отношений. He needs a serious relationship.
Экономическое руководство, в котором нуждается ЕС The Economic Governance the EU Needs
Мередит нуждается в хорошем плотном завтраке. Mer needs a good, solid breakfast.
Судебная система также нуждается в "уборке". The judiciary needs that" as well.
Мародер не нуждается в спутниковой навигации. The Marauder doesn't need satnav.
Газель вовсе не нуждается в гарнире. You don't really need a side dish for gazelle.
"Медведь на велосипеде" нуждается в гитаристе. Bears With Bikes needs a rhythm guitar player.
Страна остро нуждается в этих деньгах. The country badly needs that funding.
В капитальном ремонте нуждается вся система. For that, the entire system needs an overhaul.
Сенатор Палпатин нуждается в вашей помощи. Senator Palpatine will need your help.
Но в этом ли нуждается Китай? But is that what China really needs?
Америка нуждается в глубокой переоценке ценностей. America needs profound soul-searching.
Современное общество нуждается в образованных людях: A modern society does need educated people:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !