Exemples d’usage de "обстоят" en russe avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous287 be249 autres traductions38
Рассказываем, как сейчас обстоят дела. Just bringing you up to date.
Как обстоят дела с автомойкой? How's, uh - how's things at the car wash?
Так как обстоят дела с хиропрактикой? So, how's the chiropractor biz?
Как обстоят дела с семьёй Дои? How's the Doi's gang now?
В южной Европе дела обстоят несколько иначе. Down in southern Europe, things look very different.
Но как обстоят дела в отношении валют? But what about currencies?
Так как же сегодня обстоят дела в мире? So, where does the world stand now?
А как обстоят дела с другими геоинженерными предложениями? What about other geo-engineering proposals?
Но хочу показать вам, как обстоят дела в действительности. But I want to give you a reality check.
Парень, дела обстоят так, что тебя разыскивают за убийство. Laddie, as it stands now, ye're wanted for murder.
И это обязывает ученых понять, почему дела обстоят таким образом. And it behooves scientists to understand why.
К сожалению, дела обстоят не так хорошо в бедных странах. Unfortunately, things don’t work as well in poor countries.
обстоят ли дела хуже по всем нашим показателям в наиболее неравных штатах? do the more unequal states do worse on all these kinds of measures?
Первый вечер битв подходит к концу, и вот как обстоят дела в командах. As night one of the battles end, here's where the team stands.
А как обстоят дела с Северной Кореей, последним членом печально известной «оси зла»? But what of North Korea, the last member of that notorious axis?
Менеджеры могут легко переходить из фирмы в фирму, если дела обстоят неважно, избегая наказания. Managers can easily move from firm to firm when things go badly, avoiding any punishment.
По словам Криса Лундха, американского управляющего компанией «Rwandatel»: «Именно так сегодня обстоят дела в Африке. According to Chris Lundh, the American chief of Rwandatel, “That’s the way things work in Africa now.
В Бразилии дела обстоят приблизительно так же: более современные футбольные стадионы или... более современные школы. And in Brazil it's the same, better soccer stadiums or...better schools.
Я мог сделать такую выборку, которая показала бы, как обстоят дела практически во всём мире. So, I could actually choose samples to cover a cross section that would cover practically the whole world.
В Перу и Венесуэле дела обстоят не намного лучше, Бразилия может вскоре пойти тем же курсом. Peru and Venezuela hardly look better;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !