Exemples d'utilisation de "обстреливаются" en russe

<>
Эти ограничения на передвижение усугублялись тем, что автоколонны и машины скорой помощи БАПОР обстреливаются израильскими военнослужащими, израильские власти производят аресты сотрудников БАПОР и ЮНСКО и задерживают их без предъявления обвинений, а один сотрудник БАПОР, который оказывал помощь бригаде медицинских работников, был застрелен 7 марта вблизи Тулькарма в тот момент, когда он ехал в машине скорой помощи БАПОР. Compounding those movement restrictions, UNRWA convoys and ambulances have been fired upon by Israeli troops, UNRWA and UNSCO staff members have been arrested by the Israeli authorities and detained without charge, and one UNRWA staff member, assisting a medical crew, was shot and killed while riding in an UNRWA ambulance on 7 March near Tulkarem.
8 августа специальная миссия ОБСЕ по мониторингу за ситуацией сообщила следующее из Луганска — города, где население до войны составляло около полумиллиона человек: ... в городе нет электричества, воды, мобильной связи. Город обстреливается практически безостановочно с четырех часов до двух часов ночи ... купить питьевую воду и хлеб почти невозможно, а водопроводная вода подается неочищенная. On August 8, the SMM filed this from Luhansk, which had a prewar population approaching half a million people: ... the city was without electricity, water, and a mobile connection, and was being shelled practically non-stop from 4a, to 2am ... drinking water and bread were almost impossible to buy and tap water was unpurified.
Тем временем, расположенные вдоль границы Афганистана американские силы часто попадают в вооруженные засады, и их базы обстреливаются ракетами. Meanwhile, across the border in Afghanistan, US forces are experiencing frequent ambushes and rocket attacks upon their bases.
Как правило, за день по целям в различных районах города производится до 15 ударов с использованием боеприпасов различных размеров, в ответ на которые жилые районы обстреливаются из минометов. Typically there can be as many as 15 bombs of varying sizes delivered to targets across the city in a given day, with retaliatory mortar attacks against residential communities.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !