Exemples d'utilisation de "огурец" en russe

<>
Тут только огурец и сыр? It's just cucumber and cream cheese?
Вонь, как будто огурец протух. Oh, it smells like cucumber farts in here.
Или возьмём этот морской огурец. Or take this sea cucumber.
Да, это огурец и мягкий сыр. Yeah, that's cucumber and cream cheese.
Она даёт нам камушек и снова получает огурец. She gives a rock to us now, gets, again, cucumber.
В книге говорится, что он размером с огурец. The book says that he's the size of a cucumber.
мы даём ей огурец, и она его съедает. And we give her a piece of cucumber and she eats it.
Всё равно, что пытаться засунуть огурец в косметичку. Imagine trying to fit a cucumber into a coin purse.
Та, что получает огурец, полностью довольна первым кусочком. The one who gets cucumber, note that the first piece of cucumber is perfectly fine.
Огурец, который является всего-навсего водой, прекрасно их удовлетворяет. So cucumber, even though it's only really water in my opinion, but cucumber is perfectly fine for them.
Там были обнаружены такие существа, как летающий морской огурец. it's also looked in the really unexplored mid-water column, where creatures like this flying sea cucumber have been found.
"Лучше есть малосольный огурец, чем плохую моцареллу", - сокрушается шеф-повар итальянского ресторана Barlotti Мариано Валерио по поводу качества сыров, которые предлагают ему поставщики взамен итальянских. “It’s better to eat lightly-pickled cucumbers, than bad mozzarella”, laments Mariano Valerio, Executive Chef at Barlotti Italian restaurant, in regards to the quality of cheeses his suppliers are offering him in lieu of Italian ones.
Я делала салат из огурцов. I'm making pickled cucumber.
Ладно, дети, на обед, у нас есть органическая курица, салат из свежей капусты, и бар с соками со свеклой и огурцами и имбирь и морковь готовые к жестокому обращению в их существенное совершенство. Okay, kids, for lunch, we have organic chicken, a fresh kale salad, and a juice bar with beets and cukes and ginger and carrots ready to be ground down into their essential goodness.
Она как раз резала огурцы. She was right in the middle of cutting cucumbers.
Берешь огурцы, заливаешь их уксусом. Take cucumber and put it in a tub with vinegar.
Ну а как насчёт огурца, со срезанной шкуркой? How about the fancy cucumber kind, with the crust cut off?
«Теперь я реже ем помидоры, огурцы, салат-латук. “I eat fewer tomatoes, fewer cucumbers, less lettuce.
Если посеешь огурцы то никогда не вырастет репа. Put a cucumber seed in the ground, it never comes up a turnip.
Холодный суп с огурцом, домашний мисо, один с майонезом. Chilled cucumber, homemade miso, one with mayonnaise.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !