Exemples d’usage de "одержима" en russe avec traduction en anglais

<>
В последнее время я одержима массажем ног! I'm obsessed with foot massages lately!
Ты была полностью одержима, так? You hung up on them, right?
Она одержима тем, чтобы убить нас. She's hell bent on killing us.
Она совершенно одержима своими волосами, которые она губит. She is completely obsessed with her hair, and she's absolutely ruining it.
Она все еще одержима тобой? Is she still hung up on you?
Если бы вы её любили, вы бы выяснили, почему она была так одержима самоуничтожением? If you did care, wouldn't you try to find out why she was so hell bent on destroying herself?
Почему Германия стала настолько одержима страхом кому-то переплатить? Why has Gemrany become obsessed with the fear of paying too much?
И я все еще одержима тобой. And I'm still hung up on you.
Тогда же моя мать стала одержима медиумами и проводниками душ. That's when my mother became obsessed with mediums and spirit guides.
Которая все еще одержима своим бывшим. The one who's still hung up on her ex.
Она слишком одержима контролем и силой, чтобы работать с кем-то, похожим на Лайла. She's too obsessed with power and control to work with anyone, especially somebody like Lyle.
Я была одержима им, потому что он отверг меня. I was hung up on him because he had rejected me.
Последний раз, мы говорили о колледже, когда мне было 12 лет и я была одержима пончиками. Last we talked about college, I was 12 years old and obsessed with donuts.
Было так очевидно, что она совершенно и полностью одержима кем-то еще. It's so obvious she's completely and totally hung up on someone else.
Латинская Америка одержима этим переходом, и Урибе, Кальдорон и Лула не собираются позволить руководить этой ситуацией Чавесу. Latin America is obsessed with this transition, and Uribe, Calderón, and Lula have no intention of letting Chávez lead the way.
Вы думаете что я не знаю, что она абсолютно полностью одержима кем-то еще? You don't think I know she's completely and totally hung up on someone else?
Латинская Америка одержима этим переходом, и Урибе, Кальдерон и Лула не собираются позволить руководить этой ситуацией Чавесу. Latin America is obsessed with this transition, and Uribe, Calderón, and Lula have no intention of letting Chávez lead the way.
Я думаю, я все еще одержима последним парнем, с которым я встречалась, ну может мы могли бы быть друзьями? I think I'm still hung up on the last guy I was with, so maybe we could be friends?
Я была одержима идеей неясных очертаний периметра тела, когда нельзя понять, где заканчивается тело, и начинается внешняя среда. And I became obsessed with this idea of blurring the perimeter of the body, so you couldn't see where the skin ended and the near environment started.
Она одержима с ее братом, и после твоего рождения она увидела как ты отнимаешь у нее его любовь. She's obsessed with her brother, and she saw your being born as his love being taken away from her.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !