Verwendungsbeispiele von "окунь" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Два палтуса, одна паппарделле, один окунь! Two halibut, one pappardelle, one bass!
Треска вкусней пикши, но лучше морской окунь. Cod, it's better than haddock, but not as good as the sea bass.
Морской окунь, угорь, синие крабы, королевская макрель и камбала. Sea bass, eel, blue crabs, king mackerel and flounder.
Но и этот окунь, умей он держать ручку, тоже мог бы сдать экзамен. But this sea bass here, if he could use a pen, could take the exam, too.
Поймали трех окуней и повезли их домой на обед. And we got three bass, and we took 'em home for dinner.
На сайте лавки "Свои люди" есть даже роллы из палтуса и морского окуня. On Our People’s on-line store there are even rolls made with halibut and ocean perch.
А после этого филе морского окуня, запечённое в кляре с карамельным соусом и приправленное лаймом. And we're having sea bass in a caramelised filo pastry, lightly dusted with lime powder.
Эта работа уже началась в 1999 году, когда ЕС ввел запрет на ввоз нильского окуня после поставки партии зараженной рыбы. This work had already started in 1999 when EU imposed a ban on Nile perch as a result of a shipment of contaminated fish.
Защищённые области начали восстанавливаться, но потребуется много времени, чтобы возродить 50летних морских ершей, морских ангелов, акул, окуней, или 200летних атлантических пилобрюхов. Protected areas do rebound, but it takes a long time to restore 50-year-old rockfish or monkfish, sharks or sea bass, or 200-year-old orange roughy.
Что касается производительности, технологии и конкурентоспособности, то после того, как Евро-пейский союз ввел запрет на экспорт из Танзании нильского окуня, ЮНИДО осуществила комплекс-ную программу по управлению качеством и серти-фикации. With regard to productivity, technology and competitiveness, he said that, following the European Union's ban on Tanzanian exports of Nile perch, UNIDO had undertaken a comprehensive programme on quality management and certification.
Оратор дает высокую оценку помощи Орга-низации в содействии возобновлению международной торговли, особенно экспорта нильского окуня в Европейский союз, для чего потребовалось бы зна-чительно больше времени, если бы не вмешательство ЮНИДО. He also commended the Organization's help in establishing the resumption of international trade, particularly in the case of Nile perch exports to the European Union, which would have taken much longer without the intervention of UNIDO.
Второй тип аквакультуры занимается разведением плотоядной рыбы, такой как лосось или морской окунь, а также, все больше и больше, откармливанием дикого тунца в неволе. The second type of aquaculture entails the farming of carnivorous fish such as salmon or seabass, and increasingly, the fattening of wild tuna in captivity.
Пни ему под зад, Окунь! Kick his ass, Seabass!
Красный морской окунь, зеленая фасоль и рис. Red snapper, green beans and rice.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!