Exemples d'utilisation de "ослабить" en russe avec la traduction "weaken"

<>
Как ослабить «тефлоновую валюту» (EUR): How to weaken the Teflon EUR:
3. Ослабить финансовую систему Украины. 3. Weaken Ukraine's finances.
Рост безработицы может ослабить CAD. The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Это также помогло ослабить доллар. That also helped to weaken the dollar.
Попытается ли она ослабить ограничения? Will it try to weaken the constraints?
Репрессии Эрдогана могут ослабить Турцию Erdogan Purge of Foes Risks Weakening Turkey in Other Wars
– Ничто не может ослабить наше единство». “Nothing could weaken our unity.”
Показания вмешательства могут несколько ослабить CHF. Indications of intervention could weaken CHF somewhat.
Каким образом Трамп может ослабить Америку How Trump Would Weaken America
Рост уровня безработицы может ослабить CAD. The rise in the unemployment rate could weaken CAD at the release.
Есть ли способы ослабить это сопротивление? Is there a way to weaken this opposition?
Долларовый кризис может ослабить основы американской мощи. A dollar crisis could weaken the foundations of American power.
Оборотень посылает темную энергию, чтобы ослабить нас. The shifter's sending dark energy to weaken us.
Доказательства вмешательства банка, могут ослабить немного CHF. Indications of intervention could weaken CHF somewhat.
Поэтому японцы стали вмешиваться, чтобы ослабить иену. So the Japanese started to intervene to weaken the yen.
Или мы хотим ослабить и изолировать Россию? Do we want to weaken and isolate them?
Подобное вмешательство в дальнейшем может ослабить CHF. Indications of further intervention could weaken CHF somewhat.
Россия попыталась на некоторое время ослабить правительство Грузии. Russia has sought to weaken Georgia's government for some time.
Данные о дальнейшем вмешательстве может несколько ослабить CHF. Indications of further intervention could weaken CHF somewhat.
Некоторые раны могли быть нанесены раньше, чтобы ослабить его. Some of the stab wounds could maybe have come from earlier, weakening him.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !