Exemples d'utilisation de "ослаблением" en russe avec la traduction "weakness"

<>
У индекса Nikkei также тесная взаимосвязь с парой USDJPY, когда Nikkei движется вверх, это может быть одновременно с ослаблением пары USDJPY. The Nikkei also has a close relationship with USDJPY, when the Nikkei moves higher it can correspond with USDJPY weakness.
Вместо этого МВФ объявил, что на 75% замедление темпов роста международной торговли вызвано «общим ослаблением экономической активности», в первую очередь, в сфере инвестиций. Instead, the IMF declares, some three-quarters of the slowdown in trade growth is a result of “overall weakness in economic activity,” especially investment.
– Такие показатели говорят о том, что производство приспособилось к менее благоприятным экономическим условиям и начало извлекать выгоду из дополнительных стимулов, связанных с ослаблением национальной валюты и падением цен на нефть». "The data suggest that production has adjusted to the worse economic circumstances and is starting to benefit from improved incentives due to currency weakness overcoming declining oil prices."
Этот относительно резкий спад можно объяснить в основном ослаблением в Соединенных Штатах Америки экспортного спроса на древесину и минералы и установлением в 2001 году компенсационной пошлины на пиломатериалы из мягких древесных пород. This relatively sharp downturn can be attributed largely to the weakness in US export demand for lumber and minerals and the imposition of the softwood lumber countervailing duties in 2001.
Вопрос в том: ослабление относительно чего? The question is, Weakness against what?
Очередной день ослабления рубля на валютном рынке. The FX market experienced more weakness yesterday.
Эти факторы дают основание ожидать дальнейшего ослабления доллара. These factors give good grounds for expecting further dollar weakness.
Макроэкономическое ослабление в США, однако, не ограничивается снижением кредитного предложения. But the macroeconomic weakness in the US now goes beyond the decreased supply of credit.
В противном случае недавнее ослабление, вероятно, обернется любого рода коррекцией. Otherwise the recent weakness could turn into a correction of some sort.
7. неудачная попытка роста, несмотря на повсеместное ослабление доллара США 7. Failure to rally despite broad-based USD weakness
Ноябрьская модель на конец месяца сигнализирует о потенциальном ослаблении USD November Month-End Model Signals Potential USD Weakness
В четверг данные показали продолжающееся снижение экспорта и ослабление потребительского спроса. On Thursday, data showed continued export weakness, and a softening in consumer demand.
Для других ослабление крупнейших экономик мира может быть сопряжено с политическим риском. For others, weakness in the world's big economies may be compounded by political risks.
2. Некоторое ослабление данных США, что может стать угрозой для текущего темпа сужения. 2. Some weakness in US data that could threaten the current pace of tapering.
Ослабление экономики США и усиление евро приведут к падению объемов экспорта из Европы. The European Central Bank, fixated on inflation, will be slow to lower interest rates, and the European Stability Pact will make it impossible for fiscal policy to offset these weaknesses.
• … индекс ослабления рынка – это индикатор, который измеряет силу или слабость текущего ценового маневра. • … the market facilitation index is an indicator that measures the strength or weakness behind current movements in an asset's price.
Американцы видят причину ослабления вооруженных сил Европы в утрате лидирующей позиции в науке. Americans now see Europe as compounding its military weakness by losing its leading position in science.
В конце концов, именно ослабление рынков на прошлой неделе способствовало росту цен на золото. After all, it was the weakness of the markets last week which helped gold prices to rise in the first place.
Остальные факторы подтверждают зону сопротивления около уровня $1315 и указывают на грядущее большее ослабление. The other factors confirm the resistance zone near $1315 and point toward more weakness to come.
Она символизирует переход от бычьей динамики до медвежьей и является предвестником приближения большего ослабления. It represents a transition from bullish to bearish momentum and foreshadows more weakness to come.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !