Exemples d'utilisation de "осуществлено" en russe avec la traduction "pull off"

<>
Мы должны отвлечь внимание зрителей, чтобы осуществить иллюзию. We have to divert the attention of the audience in order to pull off the illusion.
— Но нужно иметь исключительный талант для того, чтобы осуществить подобный дипломатический переворот», — добавил он. “You would have to be exceptionally talented with some sort of divine protection to pull off that kind of diplomatic coup d’état,” he said.
Вывод войск из Ирака также удалось осуществить довольно легко, хотя тыловики опасались, что там все может пойти наперекосяк. The Iraq war retrograde, which logisticians feared could go awry, was also pulled off with relative ease.
Действительно ли мы так уж уверены, что Народно-освободительная армия Китая (НОАК) — такая же молодая сила, как когда-то императорский флот Японии, — не сможет осуществить подобный подвиг? Are we really prepared to say the People's Liberation Army (PLA) – an upstart force like the IJN of 1894 – cannot pull off a similar feat?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !