Exemples d'utilisation de "ответ" en russe

<>
Вы получите примерно такой ответ: Should yield a response similar to this:
Возможно, оно даст тебе ответ. Maybe it'll give you an answer.
Будем признательны за скорейший ответ We should be grateful for an early reply
Ответ на объявление о поиске группы Responding to a Looking for Group post
Это ответ на твой вопрос. I was answering your question.
Спасибо за ответ на мое письмо. Thank you for replying to my letter.
Можете ли вы представить, где на числовой прямой будет находиться ответ? can you feel where on the number line the solution is likely to fall?
Ответ: Бангладеш не является производителем/экспортером обычных вооружений или ОМУ. Ans: Bangladesh is not a producer/exporter of conventional weapons or WMD.
Ответ на санкции: неэффективное импортозамещение Response to Sanctions: Ineffective Import Substitution
Сегодня мы дадим им ответ. Today we're gonna give them the answer.
Ответ, полученный от юридической службы Reply from the legal services
Наш ответ на медиа-стратегию РФ Here are options for responding to Russia’s media strategy
Это не ответ на мой вопрос. That's not really answering my question.
Ответ на сообщение в обновлённой настольной версии LinkedIn Replying to a message in the new LinkedIn desktop experience
А значит, ответ на эту угрозу должен быть всеобъемлющим и эффективным. Thus, it must be met with a comprehensive and effective solution.
Ответ: Правительство выдает лицензии на операции с оружием после тщательного расследования и проверки. Ans: Government issues Arms licenses after thorough investigation and verification.
Ответ Мушаррафа был достаточно интересным. Musharraf's response was interesting.
Очевидный ответ - Международный валютный фонд. The obvious answer is the International Monetary Fund.
Выделен значок "Ответ на комментарий" Reply to Comment icon is highlighted
Ответ на официальные запросы и предотвращение ущерба: Responding to legal requests and preventing harm:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !