Ejemplos del uso de "response" en inglés

<>
Definitely there is a response. Конечно, это ответ.
Is terror the right response? Является ли при этом ужас подходящей реакцией?
te = electrical response time, s te = электрическая характеристика времени реагирования, в с
What will Russia do in response? Каковы будут ответные действия России?
The response looks like this: Отклик выглядит следующим образом:
Meanwhile, geopolitics has impeded the development of an effective global response. Между тем, геополитика препятствует развитию эффективных глобальных мер реагирования.
You'll see a graph that shows you the response curve of the stick. См. диаграмму, на которой показана кривая чувствительности мини-джойстика.
Understand your submission response and fix common issues. Изучите отзыв на свою заявку и устраните распространенные проблемы.
We are expecting an extraordinary response to our newly introduced product line. Мы ожидаем от нашей вновь заявленной линии товаров необычного резонанса.
That is a reasonable response. Это разумный ответ.
Now look at his response. Ну посмотрите на его реакцию.
Learn about initial support response times. Узнайте о времени реагирования службы поддержки.
Why slow down the sanctions response? Зачем замедлять ответные санкции?
Response for call to /search? Отклик на вызов /search?
The AIDS movement also understood that a holistic response to the epidemic was essential. Движение борьбы со СПИДом также понимает, что для распространения поддержки, комплексные меры реагирования на эпидемию имеют важное значение.
Response factors should be determined when introducing an analyser into service and thereafter at major service intervals. Коэффициенты чувствительности определяются во время включения анализатора и в интервалах, в течение которых выполняются основные операции по обслуживанию.
In response to questions, Indonesia noted its appreciation for the report and for the overall positive assessment and the recognition of its progress. Отвечая на вопросы, Индонезия выразила благодарность за отзывы на доклад и за общую положительную оценку и признание достигнутого ею прогресса.
Nonetheless, the public response to the incident, as well as to disputes concerning licensing arrangements for transport companies operating between the two countries, served to highlight the continued sensitivity of cross-border issues. Тем не менее общественный резонанс, который получил этот инцидент, а также споры относительно мер по предоставлению разрешений транспортным компаниям, совершающим перевозки между двумя странами, высветили сохраняющуюся остроту пограничных проблем.
Musharraf's response was interesting. Ответ Мушаррафа был достаточно интересным.
There was a pupillary response. Это была реакция зрачков.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.