Exemples d'utilisation de "отделений связи" en russe

<>
Traductions: tous144 liaison office139 post office2 autres traductions3
Включает собственно Канцелярию Специального представителя Генерального секретаря, Секцию по правовым вопросам, Группу по проектам с быстрой отдачей, Протокольную группу и руководителей отделений связи и отделений на местах. Includes the immediate Office of the Special Representative of the Secretary- General, Legal Affairs Section, Quick-impact Project Unit, Protocol Unit and heads of liaison and field offices.
Эта деятельность предусматривает также работу отделений связи НПО, присутствие в Бейре и поддержку ПРООН и ФАО в координации, соответственно, компонентов обеспечения жильем, расселения и развития сельского хозяйства в рамках указанного призыва. This also includes NGO liaison officers, a field presence in Beira, and support to UNDP and FAO to coordinate the shelter, resettlement and agriculture components of the appeal, respectively.
Комиссия провела ревизию Нью-Йоркского представительства с учетом озабоченности, высказанной Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 58/270 от 23 декабря 2003 года, в которой она просила Генерального секретаря провести обзор структуры и функций всех расположенных в Нью-Йорке и финансируемых из регулярного бюджета отделений связи или представительств организаций, штаб-квартиры которых расположены в других странах, и представить Генеральной Ассамблее соответствующий доклад. The Board audited the representation Office in New York, taking into account the General Assembly's concern as expressed in its resolution 58/270 of 23 December 2003, in which it requested the Secretary-General to review the structure and functions of all liaison or representation offices in New York of organizations headquartered elsewhere funded from the regular budget and to report to the Assembly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !