Ejemplos de uso de "охлаждая" en ruso con traducción al inglés

<>
Экраны из вулканического пепла перекрывают доступ приходящей извне тепловой энергии, охлаждая находящийся внизу воздух. “Volcanic ash screens out incoming temperature, cooling the air below.
И вы получаете энергию только из воздуха, который нагрет в это время, но вы тратите всю энергию, нагревая и охлаждая металл. And you're only getting power from the air that's heating at the same time, but you're wasting all the energy heating the metal and cooling the metal.
Температура охлаждающего воздуха должна соответствовать температуре окружающей среды ". The temperature of the cooling air shall be the ambient temperature.
ООН 2186 ВОДОРОД ХЛОРИСТЫЙ ОХЛАЖДЕННЫЙ ЖИДКИЙ; UN No. 2186 HYDROGEN CHLORIDE, REFRIGERATED LIQUID;
Подавать охлажденным, как Совиньон Бланк. It's got to be chilled, like Sauvignon Blanc.
Если разрыва сосуда не происходит, следует дождаться охлаждения системы и приступить к тщательному демонтажу испытательной установки. If the vessel does not rupture, the system should be allowed to cool down before carefully dismantling the test set-up.
pr = давление водяных паров после охлаждающей ванны, кПа pr = water vapour pressure after cooling bath, kPa
Итак, наше охлаждаемое хранилище дальше по коридору. So, our refrigerated storage is down the hall.
Полагаю, это платье должно было произвести охлаждающий эффект. I imagine that dress is supposed to have a chilling effect.
После завершения испытаний, определенных в пунктах 3.6.1 или 3.6.2, выше, когда это применимо, должно обеспечиваться охлаждение тормоза (тормозов) до температуры, соответствующей температуре неразогретых тормозов (т. е. ? 100°C), и следует убедиться в том, что прицеп/колесо (колеса) пригодны для свободного хода в силу их соответствия одному из следующих требований: After completing the tests defined in paragraphs 3.6.1. or 3.6.2. above, as applicable, the brake (s) shall be allowed to cool to a temperature representative of a cold brake (i.e. < 100°C) and it should be verified that the trailer/wheel (s) is capable of free running by fulfilling one of the following conditions:
Для его отопления и охлаждения используется теплота земли. It is heated and cooled using geothermal heat.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % максимального рабочего давления ". For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.”.
1 = Туши и четверти- Охлажденные в или без упаковки 1 = Carcasses and quarters- Chilled with or without packaging
В случае автотранспортных средств, оснащенных системами автоматического регулирования тормозов, должно обеспечиваться охлаждение тормозов после завершения испытаний, определенных в пункте 1.5.3, выше, до температуры, соответствующей температуре неразогретых тормозов (т. е. ? 100°C), и необходимо убедиться в том, что данное транспортное средство пригодно для свободного хода в силу его соответствия одному из следующих требований: In the case of motor vehicles equipped with automatic brake adjustment devices, the brakes after completing the tests defined in paragraph 1.5.3. above will be allowed to cool to a temperature representative of a cold brake (i.e. < 100°C) and it shall be verified that the vehicle is capable of free running by fulfilling one of the following conditions:
Я все еще нагреваю и охлаждаю воздух каждый раз. I'm still heating the air every time and cooling the air every time.
в случае охлажденных сжиженных газов: 90 % от максимального рабочего давления ". For refrigerated liquefied gases: 90 % of the maximum working pressure.
Шампанское поставлено на лед, стаканы охлаждены, все готово к празднованию. The champagne's on ice just next to you; you've got the glasses chilled to celebrate.
Следует удостовериться в том, что охлаждающие электровентиляторы не включены. It should be ascertained that electric cooling fans are not operating.
мягкие стали (за исключением перевозки сжиженных охлажденных газов класса 2); mild steels (except for refrigerated liquefied gases of Class 2);
Оно извлекает воду из атмосферы и дает вам стакан чистой охлажденной H2O. It pulls water out of the atmosphere and delivers you a glass of clean, chilled H2O.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.