Exemples d'utilisation de "ощущение" en russe avec la traduction "feeling"

<>
Итак, ощущение основано на интуиции. So feeling is based on our intuition.
Возникло то самое ощущение бесконтрольности. So there was that feeling of lack of control.
Есть ощущение, и есть действительность. I have feeling and reality.
У меня было ощущение, типа шестого чувства. I had a feeling, a pensive one.
Это не только реальность, это ощущение и реальность. It's not just reality; it's feeling and reality.
Важно тёплое ощущение домашнего уюта в этом месте. It's the warm fuzzy feeling of the home under it.
У меня было ощущение, что мы ещё увидимся. Hi, I had a feeling I'd see you again.
Тем не менее, ощущение хаоса и деградации все усиливается. Yet the overwhelming feeling is one of chaos and degradation.
У меня престранное ощущение, что трогать ее не стоит. I've got the strangest feeling we shouldn't touch it.
У меня такое ощущение, что вы надо мной смеётесь. I get the feeling you're pulling my leg.
Почему у меня ощущение, что тут есть какая-то недосказанность? Why do I get the feeling that's an understatement?
Он также даёт людям ощущение торжества правосудия и неотвратимости наказания. It also brings a feeling of justice and retribution to a community.
Почему это у меня ощущение, что Сэм развлекается получше нашего? Why do I get the feeling Sam's having more fun than we are?
У меня ощущение, что мы бежим во времени слишком быстро. I can't help but feeling that we're running out of time and fast.
Это привело их ощущение безопасности к лучшему соответствию с реальностью. It made their feeling of security more match the reality.
Помните ощущение, когда этот отрицательный персонаж выходит из своего корабля? Remember the feeling of the villain stepping off his ship?
У меня всегда было странное ощущение, что это - прощальный вечер! I've always had a strange feeling that it is - a farewell party!
У меня такое ощущение, что он даст тебе второй шанс. I have a feeling that he'll probably give you a second chance.
Ощущение и модель у нас в уме, реальность это окружающий мир. Feeling and model in our head, reality is the outside world.
Если честно, у меня было такое ощущение, но вы правда думаете. I got to be honest, I had a feeling, but do you really think that, I mean.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !