Exemples d'utilisation de "переводить" en russe avec la traduction "translate"

<>
Мне приходиться переводить эти предложения. I have to translate the sentences.
Как переводить веб-страницы в Chrome Translate webpages in Chrome
Как мотивировать людей бесплатно переводить интернет? How are we going to motivate people to actually translate the Web for free?
Мне не хочется переводить это предложение. I don't feel like translating this sentence.
Какие связанные с продуктом данные можно переводить? What product-related data can be translated?
Эта панель поможет вам переводить необходимые фразы. This is where you’ll be translating your phrases.
Больше всего мне интересно переводить английские предложения. What I am most interested in is translating English sentences.
Выберите Разрешить другим пользователям переводить субтитры и метаданные. Select Allow viewers to contribute translated titles, descriptions and subtitles/CC.
Теперь вы можете переводить электронные письма прямо в Outlook. Now you can translate email without leaving Outlook.
Chrome по умолчанию предлагает переводить страницы на незнакомом языке. By default, Chrome offers to translate pages written in a language you don't understand.
Могут ли компьютеры на самом деле переводить литературные тексты? Can computers actually translate literary works?
Не нужно переводить ничего в метатеге файла описания объекта. There is no need to translate anything in the object’s description file’s meta tag information.
Ей приходилось переводить свои мысли на английский в средней школе. She had to translate it into English at her grammar school.
Но даже с комбинацией переводов, сайт может переводить очень быстро. Now even though we're combining the translations, the site actually can translate pretty fast.
В разделе Язык перевода выберите язык, на который будете переводить. Under Translate into, select or add the language you want to add your translated channel name to.
Прежде чем переводить запросы, нужно изучить их типы и способы представления. Before you translate requests, it’s important to know the different types of requests and how they are surfaced.
"Как можно заставить 100 миллионов людей переводить интернет на все основные языки бесплатно?" How can we get 100 million people translating the Web into every major language for free?
Связанную с продуктом информацию можно переводить на любой язык, доступный в форме Перевод текста. You can translate the product-related information into any language that is available from the Text translation form.
Вы можете переводить веб-страницы прямо в браузере, а также менять язык интерфейса Chrome. You can change the language Chrome uses and have Chrome translate webpages for you.
Переводчик для Outlook — это бесплатная надстройка, которая позволяет переводить сообщения электронной почты буквально на лету. Translator for Outlook is a free add-in that enables you to translate email message text on the fly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !