Exemples d'utilisation de "пикового" en russe

<>
Traductions: tous180 peak177 autres traductions3
В абсолютном выражении дефицит с течением времени устойчиво увеличивался и в 2007 году достиг пикового уровня в 2,1 млрд. The deficit, in absolute terms, has been steadily increasing over time and peaked in 2007 at $ 2.1 billion.
Однако было отмечено, что необходимо принять меры для решения проблемы пикового потенциала, а также ликвидации относительного разрыва в объемах средств, выделяемых из регулярного бюджета и поступающих в виде добровольных взносов. It was pointed out, however, that measures needed to be taken to address surge capacities and the large gap between the resources provided under the regular budget vis-à-vis voluntary contributions.
С другой стороны, если в качестве месяца для достижения целевого показателя брать март, когда концентрации NO3 достигают своего пикового уровня, то ФЦН является значительно более низкой (в этом случае она составляет ноль, который невозможно достигнуть даже при нулевом осаждении S и N). On the other hand, if the target was to be achieved for March, when NO3 concentrations peaked, then the TLF was considerably lower (in this case zero which could not be achieved even with zero S and N deposition).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !