Exemples d'utilisation de "писать по-французски" en russe
Мне приходилось писать по 5 страниц в день или даже целые статьи иначе я мог бы распрощаться со своими пятью долларами.
I had to write five pages a day towards papers or I would have to give up five dollars.
Я только одного не пойму почему он не матерится по французски.
The only thing I don't get is why he doesn't curse in French.
Г-н Дутрио (Франция) (говорит по французски): Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне поблагодарить Вас за прекрасную инициативу проведения этого столь всеобъемлющего брифинга о положении в Западной Африке — брифинга, который был проведен совместно главой Департамента операций по поддержанию мира г-ном Жан-Мари Геэнно, сотрудником Управления по координации гуманитарной деятельности г-жой Макаски и г-ном Ибраимом Фалем, Департамент по политическим вопросам.
Mr. Doutriaux (France) (spoke in French): I wish at the outset to thank you, Mr. President, for your excellent initiative of holding this very comprehensive briefing on the situation in West Africa — a briefing which has brought together the head of Department of Peacekeeping Operations, Mr. Jean-Marie Guéhenno; Ms. McAskie, of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs; and Mr. Ibrahima Fall of the Department of Political Affairs.
Я умею говорить, читать и писать по-русски, по французски и по-арабски.
I can speak, read and write Russian, French and Arabic.
"Дайте мне что-нибудь, чем писать." "Эта шариковая ручка подойдёт?"
"Give me something to write with." "Will this ball-point pen do?"
Писать можно на любом языке. Все языки на проекте Tatoeba равны.
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Я приехал в Японию не для того, чтобы учить, а чтобы писать.
I have come to Japan not to teach but to write.
Эй, Пандарк, как это ты стал таким известным, что Фарамп начала писать про тебя предложения?
Hey Pandark, how did you became so famous that Pharamp started writing sentences about you?
Вы можете писать на любом языке, котором хотите. В Tatoeba все языки равны.
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité