Exemples d'utilisation de "плаще" en russe

<>
Каддафи появился в своем телеобращении к народу в традиционном коричневом тюрбане и плаще, и в своих фирменных темных очках. Gaddafi delivered his address wearing a traditional brown turban and cloak, along with his trademark sunglasses.
Убийца - высокий молодой человек в плаще и шляпе. The killer is believed to be tall, wearing hat and raincoat.
Не тот парень в длинном черном плаще, а? Not the guy in the black trench coat?
Да, такой, в плаще, похож на Коломбо и выражается как Человек Дождя? Yeah, uh, you know, trenchcoat, looks like Columbo, talks like Rain Man?
Стивен Бэннон, все еще очень влиятельная фигура в мире Трампа, кажется немного похож на такого чудака в грязном плаще. Stephen Bannon, still a highly influential figure in Trump’s world, seems a bit like that – a crank in a dirty raincoat.
И до сих пор, спустя годы, сердце его сжимается, когда он видит женщину в красном плаще. And until this day, years later, his heart still sinks when he sees a woman in a red trench coat.
Раньше, когда мы встречались в кафе, мы могли быть уверены, что на третьей же встрече, не на второй, так на третьей, за соседним столом будет сидеть мужчина в плаще, медленно пить пиво, не глядя в нашу сторону. Before, when we met in a cafe, we could be sure that at the third meeting, not the second but the third, that at the next table there would be a man in an raincoat drinking beer slowly, without looking at us.
Тогда почему плащ и кинжал? Then why the cloak and dagger?
Мне нужно надевать непромокаемый плащ. I should wear a raincoat.
Почему ты одета в плащ? Why are you wearing a trench coat?
Нет, плащ тоже не причем. No, it's not the trenchcoat.
Среди предметов личного снаряжения, продемонстрированных представителем средств информации полковником, командующим операциями 8-го военного округа, который только что возвратился с линии фронта в Румангабо, имелись чехлы (военные мешки) для ракет с обозначением «РСО» (Руандийские силы обороны), комплекты военной формы РСО, куртки, водонепроницаемые плащи с надписью «Дарфур», кепи, ремни, а также военные котелки и бутылки для воды. Among the items of personal equipment displayed to the press by the colonel in charge of operations for the eighth military district, just returned from the front in Rumangabo, were rocket carriers (military bags) marked RDF (Rwanda Defence Forces), complete RDF uniforms, jackets, waterproofs with labels saying Darfur, caps, belts and military mess tins and water bottles.
Милый плащ и кинжал, не так ли? Pretty cloak and dagger, no?
И возьмите плащ, на улице прохладно! And take that raincoat, it's cold outside!
Прячась, вероятно, внутри длинного плаща. Hiding inside of a trench coat, maybe.
Ты можешь попасть под мой плащ невидимости. You could fall under my cloak of invisibility.
Должно быть, сделан из непромокаемого плаща. Must have been made from a raincoat.
Вы носите какую-нибудь одежду под плащом? Are you wearing any clothes under that trench coat?
Я служу в департаменте плаща и кинжала. I'm actually in the cloak and dagger division of the embassy.
Помимо кроя плащей, он продает праздничную дребедень ночным клубам. Besides cutting raincoats, he sells party favors to nightclubs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !