Exemples d'utilisation de "подгорело" en russe

<>
Traductions: tous22 burn22
У тебя опять мясо подгорело? Your burnt the meat loaf again?
Оно только немного подгорело сверху. It's only burnt on the outside.
Сержант Хилл ваше зажаренное мясо подгорело. Sergeant Hill, your brown meat dish was burnt.
О, папа, у тебя все подгорело. Ooh, dad, you burnt those.
Мы должны проверить и убедиться что оно не подгорело. We should check and make sure it's not burning.
Подгоревшая часть придает им аромата. The burnt part gave them some flavor.
Просто подгоревшие с кучей кетчупа. Just burnt black with tons of ketchup.
Подгоревший гамбургер и новый роман. Burning hamburger and a romance.
Почему тут пахнет подгоревшим кофе? Why does it smell like burnt coffee in here?
Их надо переворачивать, иначе подгорят. You keep flipping them, or they burn.
Угадай, кому достанется подгоревшая отбивная из ягненка? Guess who just called the burnt lamb chop?
Тебя правда сейчас волнует запах подгоревшего кофе? You're really freaking out about a burnt coffee smell right now?
Ему нравится не хорошо прожаренный, а подгоревший. He likes it beyond well-done, burnt.
Девочки, следите, чтобы кукурузный хлеб не подгорел. Girls, don't let the cornbread burn.
Ты же не хочешь, чтобы рёбра подгорели. You don't want to burn those bad boys.
Мешай же, не останавливайся, а то низ подгорит! No, don't stop stirring, the bottom will burn!
Уолт, их надо переворачивать, а не то они подгорят. Got to flip them, or they'll burn, Walt.
Ему нравились его подгоревшие тосты, и он ушел смотреть фильм. He liked his toast burnt, and he left to see a movie.
Скорее всего, в другом варианте реальности ее пироги не подгорели. Her pies probably didn't burn in the other timelines.
Ну, а ты наследница, которая разносит подгоревшее рагу и чёрствые тосты. Well, you're an heiress who's slinging burnt hash and stale toast.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !