Exemples d'utilisation de "подтверждениях" en russe
Traductions:
tous983
confirmation632
confirming59
acknowledgement53
reaffirmation50
endorsement44
affirmation26
corroboration21
reaffirming19
authenticating18
verifying14
acknowledging11
acknowledgment9
reconfirmation9
affirming7
admission5
endorsing1
reasserting1
corroborating1
autres traductions3
Подробнее о подтверждениях входа в Business Manager.
Learn more about login approvals for Business Manager.
Во-вторых, независимо от того, насколько благими являются наши усилия облегчить страдания и предотвратить возникновение психических нарушений, и не взирая на то, насколько самоочевидной кажется помощь от воздействия, мы все еще нуждаемся в твердых подтверждениях этих преимуществ.
Second, no matter how well meaning our attempts to reduce distress and prevent psychiatric disorder, and no matter how self-evident the intervention, we still require firm proof of the benefits.
Что касается счетов-фактур № 257 и 262, то на основе пояснений, предоставленных корпорацией " Маннесманн " в ответ на запрос о дополнительной информации и подтверждениях, Группа убедилась в том, что соответствующие грузы (грузы № 455 и 465) действительно прибыли в Ирак в охватываемый юрисдикцией период, но некоторые из материалов, входящих в эти поставки, еще не были поставлены на объект.
With respect to invoice Nos. 257 and 262, the Panel is satisfied on the basis of Mannesmann's explanation in its response to the request for further information and evidence that the relevant shipments (shipment Nos. 455 and 465) did, indeed, arrive in Iraq within the jurisdictional period, but that some of the materials included in the shipments did not reach the project site.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité