Exemples d'utilisation de "поздравьте" en russe avec la traduction "congratulate"
Пожалуйста, поздравьте от меня команду ваших детей".
Please congratulate your children's team from my side."
Проходит через Конфетную Страну, а затем, эй, поздравьте меня, поскольку я новый преподаватель защиты от темных искусств в Хогвартсе.
It works its way up to Candyland, and then, hey, congratulate me, because I'm the new Defense Against the Dark Arts teacher at Hogwarts.
Поздравить. Поздравьте участника с новой работой или профессиональным юбилеем. Также можно поздравить участника с днём рождения с помощью сообщения в LinkedIn.
Say congrats: Congratulate a member on their new job or anniversary, or you can also wish them a happy birthday via a LinkedIn message.
Разрешите сердечно поздравить Вас с Вашим назначением.
We would like to congratulate on your new position.
Что ж, мне видимо, следует, гм, поздравить невесту.
Well, you know, I guess I should, ahem, go congratulate the misses.
Мы можем себя поздравить: лучше поздно, чем никогда!
We can congratulate ourselves: better late than never!
Дать ей пять и поздравить с началом половых отношений?
Give her a high five and congratulate her for having sex?
Когда тот вновь пришел к власти, Моди поздравил его по телефону.
When Abe returned to power, Modi congratulated him with a telephone call.
Никто из них не позвонил и не поздравил с нашим обручением.
Not one of them called to congratulate me on our engagement.
Приводите Дэвиса как-нибудь, чтобы мы могли поздравить этого хитрого лиса.
You bring Davis around so we can congratulate him, that sly boots.
Несколько делегаций высказали свою благодарность центрам и поздравили их с хорошей работой.
Several delegations expressed their gratitude to the centres, congratulating them for their good work.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité