Exemples d’usage de "покупке" en russe avec traduction en anglais

<>
Хотите сэкономить деньги на покупке костюма? Want to save money on a last-minute costume?
Начали торговаться при покупке предметов роскоши и недвижимости. High-end haggling for luxury and real estate.
Чего следует опасаться инвесторам при покупке цикличных акций? What should investors be aware of when investing in cyclical companies?
Иногда ключ продукта указывается в квитанции о покупке. Sometimes the Product Key may be printed on your retail receipt.
Я в разгаре интернет-аукциона по покупке мешка лифчиков. I was in the middle of bidding on a bag of bras on eBay.
Знаешь, я, вообще-то, думала о покупке новой машины. You know, I was actually thinking about bung a new car.
С той же проблемой мы сталкиваемся при покупке стереосистемы. Now, you have exactly the same problem when you shop for a stereo.
Но никто не хочет покупать скважину при покупке машины. Nobody wants to buy a mini well when they buy a car.
Я только что принял предложение по покупке моего дома. I just accepted an offer on my house.
Мы можем согласовать фиксированный сбор при продаже или покупке (комиссию). We may agree a fixed mark-up or mark-down (commission).
ПЯТНАДЦАТЬ ПУНКТОВ, НА КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ОРИЕНТИРОВАТЬСЯ ПРИ ПОКУПКЕ ОБЫКНОВЕННЫХ АКЦИЙ The Fifteen Points to Look for in a Common Stock
Войдите в Xbox Live, указав тег игрока, использованный при покупке контента. Sign in to Xbox Live using the gamertag that you used when you originally purchased the content.
Говорила о покупке душевой занавески с картой метро - необходимо подавить это в зародыше. She wanted to get a subway map shower curtain - need to nip that in the bud.
Сбор при продаже / покупке или комиссия, которые будут взиматься, зависят от обстоятельств каждой Сделки. The mark-up/mark-down or commission that will be charged depends on the circumstances of each Trade.
Если освободить место нужного объема не удается, подумайте о покупке жесткого диска большего объема. If you can’t free up enough space, larger hard drives are available.
На консоли войдите в службу Xbox Live, указав тег игрока, использованный при покупке контента. Sign in to Xbox Live on your console using the gamertag you used when you originally purchased the content.
В ранних проектах при покупке электромобиля мы платили за всю скважину, на всю жизнь машины. We were asked in the past when we bought an electric car to pay for the entire well, for the life of the car.
Чтобы понять как работает QE, необходимо иметь понимание того, о покупке каких активов идёт речь. In order to understand how QE works, an understanding of what the actual assets are that are being purchased is essential.
На консоли выполните вход в службу Xbox Live, указав тег игрока, использованный при покупке контента. On your console, sign in to Xbox Live using the gamertag that you used when you originally purchased the content.
При восстановлении заводских настроек маршрутизатора по умолчанию все параметры устройства возвращаются в состояние при покупке. When you restore a router to factory defaults, all of the router settings return to the way they were when you purchased the router.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !