Exemples d'utilisation de "полезны" en russe avec la traduction "useful"

<>
Проценты полезны для оценки изменений. Percentages are useful for evaluating changes.
Кроме того, перемены всегда полезны. It's also going to be useful that it does change of course.
Не все из этих книг полезны. Not all of those books are useful.
Гостевые коды полезны в следующих случаях. Guest keys are useful when:
Поэтому фаги были полезны для бактерий. So the phages have been useful to the bacteria.
Иногда "ложные" друзья могут быть полезны. Sometimes, the wrong friends can be useful.
Все модели неверны, но некоторые полезны. All models are wrong, but some are useful.
Особенно полезны могут быть две меры. Two measures would be particularly useful.
Переопределения налога полезны в разных сценариях. Sales tax overrides are useful in various scenarios.
Эти данные будут полезны при обсуждении бюджета. This will be useful for budgeting purposes.
Камни и минералы полезны нам во многих отношениях. Rocks and minerals are useful for us in many ways.
Учителя скажут нам, как мы можем быть полезны" The teachers are going to tell us how we're most useful."
Они по-настоящему полезны, у них есть ценность. It's actual useful. It's got value.
Да, такие лакомые кусочки информации могут быть интересны и полезны. To be fair, such tidbits can be interesting and useful.
Однако, как и карты, они полезны только до определенного предела. But, like maps, they are useful only up to a point.
Не так чтобы роботы не были полезны, люди могут конструировать роботов. Not that robots aren't useful and people can build robots.
Переговоры также полезны потому, что они стимулируют внутренние дебаты в Иране. Negotiations are useful, too, because they promote an internal debate in Iran.
Мы знаем, как нам полезны числа, когда мы рекламируем, управляем, исследуем. We know that numbers are useful for us when we advertise, manage, govern, search.
Мобильные рекламные идентификаторы могут быть полезны для индивидуальных настроек аудитории, если: Mobile advertising IDs may be useful with Custom Audiences if:
Такие программы будут особенно полезны в странах с репрессивными или коррумпированными режимами. These would be particularly useful in countries with repressive or corrupt regimes.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !