Verwendungsbeispiele von "понимал" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И Фейнман тоже понимал это. And Feynman also understood this.
Он понимал, что не претендует на роль преемника. He realized that he wasn't a potential successor.
Твой отец не понимал, зачем это нужно. Your father didn't really see the point.
Хотя и понимал, что надолго здесь не задержится. You just knew he wasn't gonna get so much as a scratch here.
Я не представляю какая разница в том делать это или нет, но казалось, что он понимал в чем она состоит. и я не собирался проверять гипотезу о том, что это не так. I have no idea whether it makes any difference, but he seemed to make sense, and I wasn't going to test the hypothesis that he'd be wrong.
Как ты не понимал, что пропажа тут же обнаружится? How could you not have realised they'd discover the loss at once?
Но Эйнштейн понимал, что есть нечто за рамками всей этой истории, ведь даже сам Ньютон писал, что хоть он и знает, как рассчитывать действие силы притяжения, при этом он не понимает, как она работает на самом деле. But Einstein realized that Newton had left something out of the story, because even Newton had written that although he understood how to calculate the effect of gravity, he'd been unable to figure out how it really works.
Идея «нового курса» (new deal) была сформулирована во время его первой избирательной кампании на пост президента в 1932 году, хотя тогда он еще смутно понимал, что значит этот термин. The idea of a “new deal” was conceived during his first presidential election campaign in 1932, though at the time he was still very vague about what the term stood for.
Но я понимал одну вещь: But I understood one thing:
Я просто не понимал, бывают ли среди амишей холостяки. I just didn't realize there was Amish bachelors.
Смотря видео в своей комнате, я поначалу не понимал. Watching the video in my room, I could see me not understanding at the beginning of it.
Знаешь, никогда не понимал всех этих хипстерских заморочек. You know, I just don't get the whole hipster thing.
Этого я никогда не понимал I could never understand this
Ничего себе, я никогда не понимал, как значимы для нас идиомы. Wow, I never realized how much we rely idioms.
Я и сам никогда не понимал, в чём смысл похорон. I've never seen the point of funerals myself.
Однако он понимал, что от Хилберта он этих сведений не получит. But he wasn’t going to get it from Hilbert.
Я не понимал это до минувшей ночи. I didn &apos;t understand that until last night.
Но Спарки не понимал, что полюбив Хелен, я не перестал любить его. What Sparky didn't realize was, even though I loved Helen, I still loved him, too.
Я никогда не встречал того, кто понимал бы порывы и мечты другого, только Дженни. I never knew anyone who could see someone's inner desires and thoughts quite like Jenny.
Но я понимал, что индивидуальная настройка каждого подлокотника - это нереальная задача. But I felt it was too much to ask to have to adjust each individual armrest in order to get it where you wanted.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!