Exemples d'utilisation de "постричься в монахи" en russe
Глагол "преподавать" имеет несколько значений: открыто заявлять, объявлять или требовать, предъявлять требования, претендовать на что-либо, требовать наличие навыков или знаний чего-либо, подтверждать веру во что-либо, входить в религиозный орден или конгрегацию, делать открытое заявление, или постричься в монахи религиозного ордена или конгрегации.
“To profess” has a spectrum of meanings: to affirm openly; declare or claim; to make a pretense of; pretend; to claim skill in or knowledge of; to affirm belief in; to receive into a religious order or congregation; to make an open affirmation; or to take the vows of a religious order or congregation.
Монахи того времени отметили, что использование системы передач, приводимой в движение снижающимся весом, может служить для механического измерения часа времени.
Medieval monks noted that using a similar gearing system driven by a descending weight might be used to measure out an hour of time mechanically.
В том, что монахи возглавили протест, нет ничего удивительного для тех, кто давно интересуется ситуацией в Бирме.
That monks are leading the protests is no great surprise to those who have taken a long-term interest in the situation in Burma.
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг;
But it was the monks and nuns who took the first step;
Извините сэр, мне нужно постричься, если вы не слишком заняты.
Excuse me sir, I need a hair cut if you ain't too busy.
Монахи отступили, и зловещая тишина вернулась в Янгон (Рангун), главный город и бывшую столицу Мьянмы.
The monks have retreated, and an eerie normalcy has returned to Yangon (Rangoon), Myanmar's principal city and former capital.
Которых Тибетские монахи добиваются трансцендентальной медитацией что он не готов увидеть высшие сферы сознания за пределами 5 чувств вы должны найти правильный вибрирующий тон голоса
The technique produces the same results that Tibetan monks achieve through transcendental meditation This exercise technique should not be attempted by anyone beyond the 5 senses
Во вторник я планировал постричься, сделать маникюр, педикюр и маску для лица.
Tuesday, I was planning on getting a haircut, mani / pedi and a facial.
Но мы, монахи, поклялись сопротивляться искушению.
But we monks have sworn an oath to resist the temptation of.
К сожалению, монахи заставили меня скрепить клятву кровью.
Unfortunately, the monks made me swear a blood oath.
Все эти вьетнамские монахи, все, как один, в любимой позе лотоса.
All those Vietnamese monks one after another in all their lotus positions.
Монахи спали в своих кельях, коридоры были пусты.
The monks sleep in their cells, the corridors were empty.
Но именно монахи и монахини сделали первый шаг; они осмелились протестовать в то время, как другие главным образом смирились с существующим положением.
But it was the monks and nuns who took the first step; they dared to protest when others had mostly given up.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité