Verwendungsbeispiele von "почему-то" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
И почему-то это кажется неправильным. And somehow that seems wrong.
Почему-то, по ночам я бодрее. For some reason I feel more alive at night.
Но в спорте почему-то было по-другому: But sport was somehow different.
Она почему-то разгневана на меня. For some reason, she's really furious with me.
однако, почему-то мы этого не делаем или не можем сделать. yet somehow, we don't or can't.
Но недавно я почему-то занялся другой темой. But then, for some reason, I got into something else, just recently.
Было совершено масштабное мошенничество, но почему-то нет того, его совершил. Massive fraud was committed, but somehow, no one actually perpetrated it.
Говорит, что я её смешу почему-то, что странно. And she says I make her laugh for some reason, which is weird.
Тогда они решили, что это почему-то протекает емкость с питьевой водой. At the time they figured his drink bag had leaked somehow.
Был футбольный сезон, и почему-то, все качки на меня запали. It was football season and for some reason, all the little jocks wanted me.
однако, когда на кон была поставлена нефть, почему-то, всё вдруг изменилось. When oil was at stake, somehow, suddenly, things mattered.
Они дикие и развратные, но почему-то люди хотят плохих вещей. They're trashy and depraved, but for some reason people want bad things.
Почему-то она не считала что выпивка и Харлей подходят друг другу. Somehow, she didn't think a drunk and a Harley went together.
У нас, когда строят капитальный ТПУ, почему-то всегда получается торговый центр. Around here, when they build an extensive transport hub, for some reason a shopping center always results.
Она может быть кем угодно, может врать, но она почему-то выглядела знакомой. She could be anyone telling any lie, but she did seem familiar somehow.
Но почему-то после нескольких голов все превращается в какой-то снежный ком. But for some reason after several goals everything turns into a kind of snowball.
И почему-то, несмотря на милые разговоры типа этого, я больше не чувствую себя сексуальной. And somehow, despite sweet talk like that, I don't feel sexy anymore.
Я знаю, ты почему-то хочешь, чтобы мы всё время оставались здесь, но. I know for some reason you want us to stay inside the whole time, but.
Мы переехали из этого района, пытался поставить все позади нас, но мы так и не смогли, почему-то. We moved out of the area, tried to put it all behind us, but we never could, somehow.
Мне почему-то показалось, что было бы неплохо в своё выступление вставить антракт. For some reason, I thought it would be a good idea to put an intermission in my talk.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!