Exemples d'utilisation de "прав человека" en russe avec la traduction "human right"

<>
Обсуждение прав человека - это долг. To speak of human rights is a duty.
Первое среди прав человека - заткнуться! The first of human rights is to shut up!!!
защита прав человека и демократии; promote human rights and democracy;
Нарушение прав человека в Газе A Human Rights Crime In Gaza
Их беспокоило соблюдение основных прав человека. They were concerned about basic canons of human rights.
Соблюдение прав человека в стране назначения Respect for human rights in the country of destination
Обсуждение прав человека - это не политика; To speak of human rights is not politics;
в Турции имеются нарушения прав человека; Turkey has a shaky human rights record;
Сначала идея прав человека ограничивалась внутренней политикой. In the beginning, the idea of human rights was limited to domestic politics.
И это моё элементарное понимание прав человека. That's my simple understanding of human rights.
Основная профессиональная деятельность в области прав человека Main professional activities in the area of human rights
Противостояние лобби противников прав человека в ООН Confronting the UN's Anti-Human Rights Lobby
Выставки и торжественные мероприятия по тематике прав человека. Exhibitions and human rights observances.
Без прав человека нет защиты, чтобы вести кампанию. Without human rights, you don't have the protection granted to you to campaign.
КАРИКОМ вновь напоминает о неразделимости всех прав человека. CARICOM reiterated the indivisibility of all human rights.
Браки является одной из форм нарушения прав человека. Marriage is a type of human rights violation.
Для защиты прав человека нужны более сильные институты Human Rights Require Stronger Institutions
оккупацию невозможно продолжать без систематического нарушения прав человека. an occupation cannot be sustained without the systematic violation of human rights.
Развитие культуры уважения прав человека в вооруженных силах Strengthening the human rights culture within the armed forces
Сегодня мы живем в эпоху глобальных прав человека. Today we live in an era of global human rights.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !