Exemples d'utilisation de "предложу" en russe avec la traduction "offer"
Traductions:
tous5881
propose2890
offer1445
suggest1283
prompt163
come up with45
bid35
tender6
proposition3
proffer1
autres traductions10
Дамы и господа, через несколько минут я предложу вам напитки.
Ladies and gentlemen, in just a few minutes I'll be coming through the cabin to offer you a selection from our beverage service.
Я предложу ему что угодно, кроме как стать новым Каем, конечно.
I'll offer him anything he wants, short of becoming the next Kai, of course.
Например, если я предложу тебе тушку, что ты с неё снимешь?
Like, if I were to offer you a bucket, what would you take out of it?
Если это произойдет, я поднимусь, взгляну им прямо в глаза и предложу взятку.
If that happens I'll stand up, look them straight in the eye and offer them a bribe.
Или я назначу стипендию имени тебя и предложу отдать ее детям первого заключенного, который уберет тебя в тюремной прачечной.
Or I'm gonna start a scholarship in your name and offer it to the children of the first inmate who shanks you in the prison laundry.
Когда он будет стоять на эшафоте с мешком на голове, с петлей вокруг шеи, я предложу ему отсрочку приговора, на все то время, что он будет согласен жить без этой женщины.
When he is standing on the scaffold, hood on his head, noose around his neck, I will offer him a reprieve, so long as he agrees to live without that woman.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité