Exemples d'utilisation de "привлеченной" en russe
Если компания не проведет процедуру "Знай своего клиента", то она рискует быть замешанной в криминальной деятельности и привлеченной к ответственности по закону.
Without KYC procedures, a company could inadvertently become party to illegal activity and be subject to the legal consequences of that activity.
Инженерные работы в четырех крупных лагерях в Эль-Фашире, Ньяле, Эль-Генейне и Залингее проводились привлеченной на условиях подряда компанией «Пасифик аркитекчер энтерпрайзис» (ПАЭ), контракт с которой истек в октябре 2008 года.
Engineering works for the four supercamps in El Fasher, Nyala, El Geneina and Zalingei were undertaken by the contractor Pacific Architects and Engineers (PAE), whose contract ended in October 2008.
Эксперт в составе группы «Кудерт бразерс», Вашингтон, О.К., привлеченной Всемирным банком и научно-исследовательским институтом компании «Мицубиси» для подготовки юридического раздела издания “The Study and Evaluation of the negotiations for the Privatization of Infrastructure in Tunisia: The Case of Rades II IPP”, 2000-2001 годы.
Expert retained together with Coudert Brothers, Washington, D.C., by the World Bank and Mitsubishi Research Institute to prepare the legal section of “The Study and Evaluation of the Negotiations for the Privatization of Infrastructure in Tunisia: The Case of Rades II IPP — 2000-2001”.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité