Exemples d'utilisation de "приедут" en russe avec la traduction "come"

<>
Пусть они приедут в диапазоне! Let them come in range!
Ты уверен, что эти девки приедут? Are you sure these girls are coming?
Твои папа с мамой приедут со дня на день. Your mom and dad are gonna come out any day now.
Много иностранцев приедут в Японию чтобы изучать японский язык. Many foreigners come to Japan for the purpose of studying Japanese.
Когда приедут корабли спасателей, мы сможем отвезти ее в больницу. When the rescue ship comes, we can get her to hospital.
В апреле в Вашингтоне пройдёт ежегодное собрание Международного валютного фонда и Всемирного банка – представители центробанков и министры финансов ведущих стран мира приедут прямо в эпицентр «популистского взрыва». With the International Monetary Fund/World Bank meetings coming up later this month in Washington, DC, leading central bankers and finance ministers will have ringside seats at Ground Zero.
Все еще существует отдаленная возможность, какой бы маловероятной она ни была, что израильский премьер-министр Эхуд Ольмерт и президент Палестинской автономии Махмуд Аббас приедут в Аннаполис с конкретным планом (разделение Иерусалима, возвращение в границы 1967 года с небольшими изменениями и компенсация беженцам) и графиком сноса поселений на Западном берегу. There is still the remote possibility, however unlikely, that Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas will come to Annapolis with a concrete plan (a divided Jerusalem, a return to the 1967 borders with minor alterations, compensation for refugees), and a calendar to dismantle West Bank settlements.
Все еще существует отдаленная возможность, какой бы маловероятной она ни была, что израильский премьер-министр Эхуд Олмерт и президент Палестинской автономии Махмуд Аббас приедут в Аннаполис с конкретным планом (разделение Иерусалима, возвращение в границы 1967 года с небольшими изменениями и компенсация беженцам) и графиком сноса поселений на Западном берегу. There is still the remote possibility, however unlikely, that Israeli Prime Minister Ehud Olmert and Palestinian Authority President Mahmoud Abbas will come to Annapolis with a concrete plan (a divided Jerusalem, a return to the 1967 borders with minor alterations, compensation for refugees), and a calendar to dismantle West Bank settlements.
Я надеюсь эвакуатор скоро приедет. I hope the tow truck is coming.
Дики Мёртон приедет на свадьбу? Is Dicky Merton coming to the wedding?
Кажется что такси не приедет I don't think that minicab is coming
Шервуд приедет в 5:30. Sherwood's coming in at 5:30.
Приедешь домой, устроишь извинительный тур. Just come back home, do the apology tour.
Приеду и зацелую тебя, обещаю. I'll come and cuddle you, I promise.
Я тоже приехал из Маноска. I came from Manosque too.
Когда я приехал в Бродчёрч. When I came to Broadchurch.
Я приехал, чтобы потушить огонь. I came to put out the fire.
Джон вчера приехал в Японию. John came to Japan yesterday.
Отец Эми, приехал на опознание. Amy's father, come to identify the body.
Я приехал сюда строить мост. I came here to build a bridge.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !