Exemples d'utilisation de "пробитое" en russe avec la traduction "break"
К счастью быков, пробитое сопротивление на уровне 10930/5 теперь стало поддержкой.
Thankfully for bulls, the broken resistance at 10930/5 has now turned into support.
Второй способ торговли с использованием этой фигуры заключается в том, чтобы ждать пробоя ценой линии шеи вверх (пробоя сопротивления) и затем размещать ордер на покупку при повторной проверке линии шеи в качестве сопротивления (пробитое сопротивление теперь становится поддержкой).
The second way to trade the double bottom pattern is to wait for the price to trade above the neckline (broken resistance) and then look to place a buy order on the retest of the neckline as support (broken resistance now becomes support).
Второй вариант заключается в том, чтобы дождаться пробоя ценой треугольника (пробоя через уровень сопротивления), как и в первом примере, после чего размещать ордер на покупку после того, как цена будет повторно проверять предыдущий уровень поддержки (пробитое сопротивление теперь становится поддержкой).
The second option is to wait for the price to break out of the triangle (breaking through the resistance level), as in the first example and then look to place a buy order on the retest of the previous support line (broken resistance now becomes support).
В данном случае цена пробила верх треугольника.
In this case the price broke out to the upside of the triangle.
В результате, сейчас пробиты несколько уровней поддержки.
As a result, several support levels have now been broken.
number_4 Уровень закрытия свечи, пробившей линию шеи.
number_4 Close of candle that breaks the neckline
Пара EUR / USD пробила краткосрочную линию нисходящего тренда
EUR/USD breaks the near-term downtrend line
number_2 Участок, где цена пробила линию поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the support of the pennant
Динамика сохраняет бычью направленность, пока не пробита линия тренда.
This is bullish until the trend breaks.
В тот день я пробил звуковой барьер, и еще немножко.
That day, I broke the sound barrier and then some.
number_3 Участок, где цена пробила уровень сопротивления number_1.
number_3 Area where price has broken through resistance number_1
number_3 Область, в которой цена пробила поддержку number_2.
number_3 Area where price has broken support number_2
number_2 Участок, где цена пробила нижнюю линию поддержки вымпела.
number_2 Area where price has broken the lower support of the pennant
Если он пробьет отметку 40, то могут появиться новые продавцы.
If it breaks 40 then we may see the emergence of fresh sellers.
WTI двинулась на вторник пробив сопротивление, ставшее поддержкой 52,20 (S1).
WTI advanced on Tuesday breaking our resistance-turned-into-support of 52.20 (S1).
Золото выросло в четверг, пробив два сопротивления подряд (превратившихся в поддержку).
Gold climbed on Thursday, breaking two resistance (turned into support) barriers in a row.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité