Exemples d'utilisation de "проверил дважды" en russe

<>
Я проверил дважды. I've double checked it.
Я проверил дважды, Рэй. I double checked, Rae.
Ты дважды проверил центр тяжести установочного штока? You double-checked the center of gravity on the alignment rod?
Я был в США дважды. I have been to the U.S. twice.
Ты проверил двигатель? Have you checked the engine?
Я дважды в неделю выхожу на пробежку. I jog twice a week.
Я проверил все части по инструкции, но он всё равно не заработал. I checked every part according to the instruction book, but it did not run.
Это просто как дважды два. It's a no-brainer.
Том проверил свой бумажник, чтобы узнать, сколько у него денег. Tom checked his wallet to see how much money he had.
Я был в Париже дважды. I've been to Paris twice.
Ты проверил, что дверь закрыта? Have you made sure the door is locked?
У нас сегодня дважды была ложная тревога. Today, we had two false alarms.
Он проверил расчёты ещё раз, просто чтобы убедиться. He checked the calculations again just to make sure.
Я дважды поднимался на гору Фудзи. I've climbed Mt. Fuji twice.
Этот кризис также проверил идеи о высших целях перехода. The crisis has also tested ideas about the ultimate aims of transition.
Я смотрю телевизор дважды в неделю. I watch television twice a week.
Так, я проверил все решетки на окнах, все болты хорошо затянуты. I checked all the window grates, no loose bolts.
Скупой платит дважды. Buy cheap and waste your money.
Я проверил его финансовые документы, и нашел перевод денег с его кредитной линии на 60 тысяч. I looked into his finances and I found a money transfer from his line of credit for 60 grand.
Я дважды был в Киото. I've been to Kyoto twice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !