Exemples d'utilisation de "проверяла" en russe avec la traduction "examine"

<>
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях. I was re-examining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries.
Проверяют ли они багаж в поезде? Do they examine the luggage on the train?
Механизм планирования проверяет комбинации ресурсов, удовлетворяющие требованиям к возможностям. The scheduling engine examines combinations of resources to identify those that can satisfy requirements.
Анализатор Exchange проверяет каждую базу данных на все возможные состояния копий. Exchange Analyzer examines each database for every available copy status.
1. DatePart — это функция, которая проверяет даты и возвращает определенный фрагмент. 1 DatePart is a function that examines a date and returns a specific portion.
Анализатор сервера Exchange проверяет атрибут objectVersion объекта Системные объекты Exchange указанного домена. The Exchange Analyzer tool examines the objectVersion attribute of the given domain's Exchange System Objects object.
Анализатор сервера Exchange проверяет атрибут objectVersion объекта Системные объекты Exchange данного домена. The Analyzer tool examines the objectVersion attribute of the given domain's Exchange System Objects object.
Заметьте, что анализатор сервера Exchange проверяет значение виртуального сервера Exchange протокола SMTP. Note that the Exchange Server Analyzer examines the value for the Exchange SMTP protocol virtual server.
Некоторые условия проверяют поля заголовков сообщений (например, поля "Кому", "От" или "Копия"). Some conditions examine message header fields (for example, the To, From, or Cc fields).
Так как эти подсистемы не проверяют содержимое трафика, передача занимает меньше времени. Because they don't examine the traffic contents, Layer 4 load balancers save time in transit.
Анализатор сервера Exchange также проверяет значение атрибута distinguishedName сервера Exchange в Active Directory. The Exchange Server Analyzer also examines the value for the distinguishedName attribute of Exchange Server objects in Active Directory.
Функция InStr проверяет каждое значение в поле IPAddress и возвращает позицию первой точки. The InStr function examines each value in the IPAddress field and returns the position of the first period.
Анализатор проверяет каждый полученный сертификат для определения значения атрибута Principal в определенном сертификате. The tool examines each collected certificate to determine the value of the Principal attribute on the particular certificate.
Если ваше правило анализирует адрес отправителя, по умолчанию оно проверяет только заголовки сообщений. If your rule analyzes the sender address, it only examines the message headers by default.
Другие условия проверяют свойства сообщений (например, тему, текст, вложения, размер или классификацию сообщения). Other conditions examine message properties (for example, the message subject, body, attachments, message size, or message classification).
Анализатор сервера Microsoft® Exchange проверяет настройки раздела реестра Cluster\Resources для системы сервера Exchange. The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool examines the Cluster\Resources registry settings of the Exchange server system.
Анализатор сервера Exchange также проверяет WMI-класс Win32_ComputerSystem, чтобы определить значение раздела Model. The Exchange Server Analyzer also examines the Win32_ComputerSystem WMI class to determine the value of the Model key.
Проверять содержимое почты можно с помощью условий правил транспорта, указанных в приведенной ниже таблице. You can use the mail flow rule conditions in the following table to examine the content of attachments to messages.
В частности, он анализирует параметры DNS, проверяя правильность настройки сервера для регистрации DNS-суффиксов. Specifically, Exchange Analyzer examines the Domain Name System (DNS) settings to verify that the server is configured to register DNS suffixes correctly.
Классификатор сообщений проверяет сообщения, поступающие на SMTP-сервер, и определяет, что делать с ними дальше. The message categorizer examines messages that come to a Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) server and determines what to do with the messages.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !