Beispiele für die Verwendung von "провизия" im Russischen

<>
Смотровые по прежнему графику, а провизия будет доставлена с помощью баркаса. Watches will continue on schedule while provisions are secured via longboat.
Команда "Текоры" недооценила количество требуемой провизии, и решила эту проблему, выбросив за борт 50 человек. The crew greatly underestimated the amount of provisions required for their journey, and solved the problem by throwing 50 people overboard.
Менеджер отеля, в котором мы остановились как раз на границе страны, регулярно отправляет небольшую лодку через реку, полную крокодилов, чтобы перевезти ангольцев, которые хотят закупить провизию в столовой отеля или сходить к регулярно приезжающим сюда работникам системы здравоохранения Намибии. The manager of the hotel where we stayed, just across the border, regularly sends a little boat across the crocodile-infested river to bring over Angolans who want to buy provisions at the hotel canteen or see the visiting Namibian health-care workers.
Каждому выдается провизия на три дня, 40 патронов, новый кремень и одеяло. Every man gets three days' cooked rations, 40 rounds of ammunition, fresh flints, and a blanket.
Спустя два месяца плавания у них закончилась провизия, как и следовало ожидать, а они всё ещё находились далеко от земли. After more than two months at sea, the men ran out of food as they knew they might, and they were still quite far from land.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.