Exemples d'utilisation de "продало" en russe avec la traduction "sell"

<>
Traductions: tous1278 sell1278
Если бы Казначейство США продало больше краткосрочных – а не долгосрочных – обязательств, то меньше кредиторов обращалось бы к ипотечным пулам. If the US Treasury sold more short-term – rather than longer-term – obligations, fewer lenders would turn to mortgage pools.
Что касается печально известного в настоящее время дела Кочабамбы, Боливия, то в 1999 году правительство продало систему общественного водоснабжения компании «Агуас дель Тунари», являвшейся филиалом транснациональной корпорации «Бехтель». In the now infamous case of Cochabamba, Bolivia, the Government sold off the public water to Aguas del Tunari, a subsidiary of the transnational corporation Bechtel, in 1999.
Начиная с 2013 года, когда инсайдерам стало известно, что БЕМ близится к краху, по рекомендации парламентской комиссии (контролируемой теми же политическими интересами, которые грабили банк в первую очередь!) молдавское правительство продало часть акции БЕМ частным инвесторам, скрыв долговые обязательства банка. Starting in late 2013, when insiders became aware that BEM was nearing collapse, on the recommendation of a government commission (controlled by the same political interests that had looted the bank in the first place) the Moldovan government sold off part of BEM’s shares to private investors while concealing the bank’s liabilities.
Как предусматривается в пункте 1 статьи 157 Кодекса, лицо, которое продало, купило или любым иным способом передало или приобрело ребенка, наказывается лишением свободы сроком до восьми лет, а пункт 2 статьи 157 Кодекса предусматривает, что лицо, которое зарабатывает на жизнь, покупая и продавая малолетних детей, подлежит наказанию в виде тюремного заключения сроком от 2 до 10 лет. As provided in paragraph 1 of Article 157of the Code, a person who sold, bought or in any other way transferred or acquired a child shall be punished with imprisonment for up to eight years, whereas paragraph 2 of Article 157 of the Code stipulates that a person who earned his living from buying and selling young children shall be punished with imprisonment from 2 to 10 years.
В Дамаске мы продадим машину. We'll sell the car in Damascus.
Мама, давайте продадим нашу землю. Mother, let's sell our land.
Отнесём в Винчестер и продадим. Take them to Winchester and sell them.
Шэннон, продай ему эту машину. Shannon, sell him that car.
Похоже, так не продал машину. Guess he didn't sell his car.
Говорит, что продал старую машину. He said he sold an old car.
Я дешево продал свои книги. I sold my books cheaply.
Я продал еще 5% акций. I just sold another 5% share in the franchise.
Управляющий Hong продал свое кафе? Manager Hong sold the shop away?
Он продал машину Джею Лено. He sold to Jay Leno.
Он продал мне женские очки! He sold me ladies' glasses!
На днях я продал машину. I sold a car the other day.
Этот человек продал душу дьяволу. The man sold his soul to the devil.
Ты продала наш лист кувшинки. I can't believe you sold our lily pad.
Вот почему я продала машину. That is why I sold the car.
Она продала лесопилку Бену Хорну. She sold the mill to Ben Horne.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !