Exemples d'utilisation de "прожить" en russe avec la traduction "live"

<>
Я намерен прожить очень долго. I'm going to live for a very long time.
Я рассчитываю прожить 100 лет. I expect to live 100 years.
Я готов заново прожить жизнь. I'd almost be willing to live my life over again.
Как мне следует его прожить? How was I supposed to live it?
Знаешь, я смогу прожить без разговоров. I could live without conversation.
Он просто пытается как-то прожить. He's kind of just out there making a living.
У людей должна быть возможность прожить историю. They need to be able to live the story.
Я собираюсь прожить мою жизнь по-своему. I'm goanna live my life my way.
Нет, я просто хочу прожить полнотой жизни. No, I just want to live life to its full.
Как долго курица может прожить без головы? How long can a chicken live without its head?
Он хотел прожить долгую жизнь в монастыре. He wanted to live a long life at the monastery.
"Я вполне мог прожить скучную и непоследовательную жизнь. "I could easily have lived a life that was boring and inconsequential.
Ни один человек не может прожить 200 лет. No man can live to be two hundred years old.
Теоретически, человек может прожить совершенную жизнь без греха. Hypothetically a person can live a perfect life without sinning.
Теперь я должна прожить жизнь в покаянии, вымаливая прощение. And now I must live my life in penance, praying for forgiveness.
И я успею еще с Ней прожить всю жизнь. And I'll manage to live with her through the rest of my life.
И они позволили мне прожить гораздо дольше моего срока. And they have permitted me to live way beyond my time.
Ах, родимая ты сторонушка, Как же без тебя прожить. Oh, my beloved land, I cannot live without you.
Но Вы же не собираетесь всю жизнь прожить в оранжерее. You don't intend to live in that room all your life.
Оставшись один, он пытался прожить только на одной холодной каше. Left alone, he'd try to live off of cold cereal.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !