Exemples d'utilisation de "проклятыми" en russe avec la traduction "goddamned"

<>
Это всё проклятые деньги, Эд Том. It's all the goddamned money, Ed Tom.
Это не какой-то проклятый семинар. It's not a goddamned seminar.
Я была больше мать ему чем эти проклятые свиньи вокруг. I was more ofa mother to him than that goddamned pig ever was.
Я бы скорее вызвал лекаря и велел отпилить мои проклятые ноги. I'd rather call for the surgeon and have him cut off my goddamned foot with a saw.
Какое финансирование здания можно получить там, где земля принадлежит этой проклятой родной стране?“ What kind of financing are you gonna get on a building where the land is owned by the goddamned motherland?’
И если я опоздаю из-за тебя или этих проклятых пробок, мне отрежут яйца. And if I don't get there because of your driving or this goddamned traffic.
Вы продолжал бежать, Сью, мало Сьюз, потому что вы мечтали о старшем году и идеальное друг и идеальный выпускного вечера вся ваша проклятая жизнь. You kept running, Sue, little Suze, because you've been dreaming about senior year and the perfect boyfriend and the perfect prom your whole goddamned life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !