Exemples d'utilisation de "пропала" en russe avec la traduction "disappear"
Важность внимательного слушания просто напросто пропала.
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared.
И вот так, в один момент, моя девственность пропала.
And like that, in a blink, my virginity disappeared.
Она пропала на выходных в честь Дня Труда в позапрошлом году.
She disappeared Labor Day weekend year before last.
Его телефон отключен, его машина пропала, а кредитками больше не пользовались.
His cell phone gets turned off, his car disappears and his credit cards are never used again.
Я видел Тернера спящим на диване в тот вечер, когда пропала Салли.
I saw Turner asleep on the couch the night Sally disappeared.
И вот как-то она писала, а потом она на время пропала.
And she was writing one day, and, you know, then she disappeared for a little bit.
Жертва и её мать готовили джем, днём, до того, как она пропала.
The victim and her mother were making jam the afternoon before she disappeared.
Я проследил, ужин был зарезервирован в отеле Арчер в ночь, когда она пропала.
I traced her back to a dinner reservation at the Archer Hotel the night she disappeared.
Я пытался найти её, чтобы написать продолжение, после того, как пропала ещё одна девочка.
I tried to find her to write a follow-up, you know, after the other girl disappeared.
Они с ней открыли совместный счет в банке спустя два года после того, как она пропала.
He signed for a bank account in her name two years after she disappeared.
Последний раз Лиза использовала свой банковский счет в 15.54, в тот день, когда она пропала, перед тем, как она пошла к ребенку.
The last use of Lisa's bank account was at 3.54pm on the day she disappeared before she went to babysit.
Мой аккаунт пропал из приложения Google Authenticator
My account(s) disappeared from Google Authenticator
Это пропало на каждом населенном рифе мира.
These have disappeared from every inhabited reef in the world, and they filter the water;
Я пытался найти зацепку по двум пропавшим девушкам.
I was trying to catch a lead on two girls who disappeared.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité