Exemples d'utilisation de "пустой" en russe

<>
Пустой столбец для ввода формулы Empty column for entering formula
Пустой адрес вторичного сервера WINS The Secondary WINS server address is blank
Оно не равно также и строке нулевой длины (""), иногда называемой пустой строкой. It is also not the same as a zero-length string (""), which is sometimes referred to as a null string.
А меня называют пустой, и бесполезной. And I get called a shallow, useless waste of space.
И земля была бесформенной и пустой. And the earth was a formless void.
Им следует при этом помнить, что без экспортных рынков, которые представляют собой страны БРИКС и другие развивающиеся государства, любые попытки ребалансировки экономики окажутся пустой затеей. And they should remember that without the export markets that the BRICS and other emerging countries represent, all attempts to rebalance their economies will be in vain.
Убедитесь, что файл не пустой. Make sure your file is not empty.
Будет добавлен пустой код поля. This adds a blank field code.
Пустой человек, и к тому же негодяй. He's a shallow man, and a scoundrel.
Не является ли философия в своей глубокомысленности пустой? Philosophy, at the bottom of it's profoundness, isn't it really void?
Пустой дом был полным пыли. The empty house was full of dust.
Изображение отсутствует или пустой экран No picture or a blank screen
Из-за того, что я не могу ненавидеть этого пустого человека, я самый настоящий пустой человек. Because I cannot hate that shallow person, I'm the real shallow person.
Не на пустой живот, дорогой. Not on an empty stomach, dear.
Пустой адрес основного сервера WINS The primary WINS server address is blank
Пустой желудок производит гормон грелин. If you have an empty stomach, your stomach produces a hormone called ghrelin.
Симбионты будут с пустой памятью. The symbiotes will be blank slates.
Это просто медсестра с пустой каталкой. It's just a nurse with an empty bed.
Как загрузить пустой шаблон импорта How to download a blank import template
Не могу сражаться на пустой желудок. I can't fight on an empty stomach.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !