Beispiele für die Verwendung von "разговаривай" im Russischen

<>
Не разговаривай с полным ртом. Don't talk with your mouth full.
Эх, говори Москва, разговаривай Рассея! Eh, talk Moscow, speak Russia!
Не разговаривай так с матерью! Don't talks to your mothers dats way!
Не разговаривай с набитым ртом Don't speak with your mouth full.
Не разговаривай со мной, как избалованный ребёнок! Don't talk to me like a spoiled brat!
Не разговаривай с ним пока он за рулем. Don't speak to him while he is driving.
Попробуй влезть в мою шкуру и потом разговаривай со мной. Try walking a mile in my shoes once in a while and then talk to me.
Не разговаривай, мы отведём тебя в комнату, засунем тебе ноги в воду. Don't talk, we'll get you up to your room, soak your feet.
Я адвокат, и я тебе говорю, ни при каких обстоятельствах не разговаривай с ними. Well, I am a lawyer, and I'm telling you do not talk to them under any circumstances.
Мы с чем-то разговариваем. We're talking to something.
Она со мной не разговаривает. She doesn't speak to me.
Я никогда с ним так не разговаривал. I never had a conversation with him like that.
Два дипломата разговаривали на русском языке. The two diplomats were conversing in Russian.
Человек - единственное животное, которое разговаривает. Man is the only animal that talks.
И разговаривал с сеньоритой Марисой. And you shouldn't speak with Miss Marisa.
Если вы хотите поговорить, вы разговариваете с одним человеком. If you want to have a conversation in this world, you have it with one other person.
может ли человек, разговаривающий с машиной, сказать, что она не человек? can a human conversing with the machine tell it is not human?
Это слово, которым она разговаривает. This is the word that it talks with.
А этим утром фурункул разговаривал? Has the boil spoken this morning?
Как вы можете разговаривать со мной, скрывая при этом даже своё имя? How can you have a conversation with me and hide your identity at the same time?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.