Exemples d'utilisation de "разнообразном" en russe

<>
Совету Безопасности известно, что для обеспечения прочного и долгосрочного урегулирования ивуарийского кризиса Кот-д'Ивуар должен успешно решить целый ряд задач, включая проблемы, касающиеся гражданства, политических прав, землепользования и сосуществования в разнообразном в культурном, этническом и религиозном планах обществе. As the Security Council knows, arriving at a fundamental and long-term solution of the Ivorian crisis requires that Côte d'Ivoire successfully address a whole range of matters, including issues that bear on nationality, political rights, the land question and coexistence in a multicultural, multi-ethnic and multi-religious society.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !